Editing
Amuro Namie/Get Myself Back
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Get Myself Back</b> '''[[Amuro Namie]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Me no mae ni hirogaru aoi umi e <br>Marui taiyou ga kaette yuku <br>Sunda sora kara furisosogu hikari <br>Sukoshi dake tsukareta kokoro wo arau <br> <br>Zutto iji wo hatte itan da <br>Jibun ni uso wo tsuite made <br>Hirogeta shiroi chizu ni wa <br>Yuku basho nado doko ni mo nai <br> <br>Mata meguru kisetsu ga <br>Arata na yokan wo tsurete <br>Me wo tojita mama ja wakaranai <br>Konna ni mo sekai wa kirei na no ni <br>Kuroi kanjou osaerarezu <br>Seigi to surikaeteta <br>Get myself back again <br>Kizu tsuku tame ni umarete kitan ja nai <br> <br>Oh oh oh oh <br>Oh oh oh oh <br>Oh oh oh oh <br>Daijoubu kitto subete wa umaku iku <br> <br>Shinjiru mono wo mamoru tame naraba <br>Kesshite hitori wo osore wa shinai <br>Kakete shimatta kimochi wo sagashite wa <br>Onaji basho ittari kitari <br>Chiisai nami no you ni <br> <br>Mae bakari mite itan da <br>Fuan ni nomikomaresou ni natte <br>Ima hitsuyou na kotoba wa <br>Ano hi ni mita keshiki no naka <br> <br>Mata meguru kisetsu ga <br>Arata na yokan wo tsurete <br>Me wo tojita mama ja wakaranai <br>Konna ni mo sekai wa kirei na no ni <br>Kuroi kanjou osaerarezu <br>Seigi to surikaeteta <br>Get myself back again <br>Kizu tsuku tame ni umarete kitan ja nai <br> <br>Oh oh oh oh <br>Oh oh oh oh <br>Oh oh oh oh <br>Daijoubu kitto subete wa umaku iku <br> <br>Hoho tsutau shizuku wo <br>Sukuu kaze ni sasowarete <br>Matatakidashita hoshi wa <br>Namida de nijinde issou kirakira to <br>Yowane toka iiwake ni baibai <br>Omoi kase wa hazure mata arukidaseru <br> <br>Mata meguru kisetsu ga <br>Arata na yokan wo tsurete <br>Me wo tojita mama ja wakaranai <br>Konna ni mo sekai wa kirei na no ni <br>Kuroi kanjou osaerarezu <br>Seigi to surikaeteta <br>Get myself back again <br>Kizu tsuku tame ni umarete kitan ja nai <br> <br>Oh oh oh oh... <br>Ima made datte koete koretan da <br>Oh oh oh oh... <br>(Now I'm cryin' to get myself back again) <br>Namida wo fuite kore kara ja nai ka <br>Oh oh oh oh... <br>(Now I'm cryin' to get myself back again) <br>Mou daijoubu kitto subete wa umaku iku </td> <td valign='top'> The round sun returns <br>To the blue sea that spreads out before my eyes <br>Light falls from the clear sky <br>Washing my tired heart clean <br> <br>I was always stubborn <br>Even lying to myself <br>There was no place to go <br>On the white map I spread out <br> <br>The season comes round again <br>Bringing with it a new premonition <br>You can't understand anything with your eyes closed <br>The world is so beautiful <br>But I can't hold back these black feelings <br>That I exchanged for justice <br>Get myself back again <br>We weren't born to get hurt <br> <br>Oh oh oh oh <br>Oh oh oh oh <br>Oh oh oh oh <br>Don't worry, I know everything'll be all right <br> <br>If it's to protect what I believe in <br>Then I'll never fear being alone <br>Searching for the feelings I've lost <br>I go back and forth in the same place <br>Like a little wave <br> <br>I was always looking ahead <br>Nearly swallowed up by doubt <br>The words I need now <br>Are in the scenery I saw that day <br> <br>The season comes round again <br>Bringing with it a new premonition <br>You can't understand anything with your eyes closed <br>The world is so beautiful <br>But I can't hold back these black feelings <br>That I exchanged for justice <br>Get myself back again <br>We weren't born to get hurt <br> <br>Oh oh oh oh <br>Oh oh oh oh <br>Oh oh oh oh <br>Don't worry, I know everything'll be all right <br> <br>Called by the wind <br>That scoops the drops from my cheeks <br>The twinkling stars <br>Seem to shine even brighter blurred by my tears <br>I'll say bye-bye to the complaints and excuses <br>And begin to walk again, unfetterd by the heavy shackles <br> <br>The season comes round again <br>Bringing with it a new premonition <br>You can't understand anything with your eyes closed <br>The world is so beautiful <br>But I can't hold back these black feelings <br>That I exchanged for justice <br>Get myself back again <br>We weren't born to get hurt <br> <br>Oh oh oh oh... <br>I've been able to overcome everything so far <br>Oh oh oh oh... <br>(Now I'm cryin' to get myself back again) <br>So I'll wipe my tears, 'cause the best is yet to come <br>Oh oh oh oh... <br>(Now I'm cryin' to get myself back again) <br>Now don't worry, I know everything'll be all right </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Get Myself Back}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information