Editing
BUMP OF CHICKEN/Bunbetsu Funtouki
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Bunbetsu Funtouki</b> <br> <b class="subtitle">(A Record of the Struggle to Separate Trash)</b> '''[[BUMP OF CHICKEN]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Kimi no yume ga gomi to kashite haya ikuseisou <br>Sutete koso gomi deshou to isamashiku <br> <br>Miru kara ni shibutosou da funenbutsu darou <br>Shitei sareta kayoubi hotto hitoiki <br> <br>Dakedo motte ikaretenai ze kami ga hatte aru ze <br>Nani nani "moeru gomi wa getsuyoubi" <br> <br>Moeru no ka kore moeru no ka <br>Moenasasou demo moeru no ka <br>Moemasu yo hai ni dekimasu yo <br>Anata ga sou shitakunai dake na no dewa <br> <br>Kimi no yume ga gomi to kashite haya ikuseisou <br>Onaji tetsu wa fumanu zo to isamashiku <br> <br>Akiraka ni dekai kara sodai gomi darou <br>Kore wo suteru tame nara kane mo haraeru <br> <br>Dakedo motte ikaretenai ze kami ga hatte aru ze <br>"Futsuu no gomi wa gomi bukuro e" <br> <br>Hairu no ka kore hairu no ka <br>Chiisana fukuro ni hairu no ka <br>Hairu desho sore sanzenko gurai <br>Ookiku atte hoshii dake na no dewa <br> <br>Dekiru no ka shori dekiru no ka <br>Sonna sugu katazuku gomi na no ka <br>Gomi na no ka kore gomi na no ka <br>Mitometakunai kedo chigau no ka <br> <br>Gomi desu yo sore jama desu yo <br>Hootte oitara mohaya kougai <br>Sutenai no nara chigaimasu yo <br>Mochinushi ga iru no nara yume desu yo <br> <br>Ano hi kara zutto zutto yume no mama desu yo <br> <br>Kimi no gomi ga yume to kashite haya ikuseisou <br>Moyasenakute sodai de aji ga dete kita <br>Nante koto mo nai <br> <br>Motte ikaretenai ze... </td> <td valign='top'> The years passed swiftly and your dream became trash <br>Trash must be thrown away, you say bravely <br> <br>This look pretty solid, so it must be unburnable <br>That gets picked up on Tuesdays, you think with a sigh of relief <br> <br>But it wasn't taken away; there's a note stuck to it <br>What does it say? "Burnable trash is Monday" <br> <br>Is this burnable? Is it really burnable? <br>It doesn't look burnable, but maybe it is? <br>It will burn; it can turn to ash <br>Maybe you just don't want to <br> <br>The years passed swiftly and your dream became trash <br>I won't make the same mistake again, you say bravely <br> <br>It's clearly big, so it must be oversized trash <br>I'll have to pay money to have this taken away <br> <br>But it wasn't taken away; there's a note stuck to it <br>"Regular trash should be put in a trash bag" <br> <br>Will it fit? Will it really fit? <br>Will it really fit in such a small bag? <br>It'll fit; you could fit about 3000 of them in there <br>Maybe you just want it to be big <br> <br>Can you do it? Can you really get rid of it? <br>Is this really trash that can be so easily taken care of? <br>Is this trash? Is it really trash? <br>I don't want to admit it, but maybe I'm wrong <br> <br>It's trash; it's in the way <br>If you leave it there, it'll be a public nuisance <br>But if you're not going to throw it away, then it's not <br>If it has an owner then it's a dream <br> <br>It's still been your dream for all this time <br> <br>The years passed swiftly and your trash became a dream <br>It's not unburnable, or too big <br>And it's not starting to smell <br> <br>It wasn't taken away... </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Bunbetsu Funtouki}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information