Editing
Berryz Koubou/Nitchoku~Geinoujin no Kaiwa~
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Nitchoku~Geinoujin no Kaiwa~</b> <br> <b class="subtitle">(Day Duty~Talking About Celebrities~)</b> '''[[Berryz Koubou]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Zutto suki na no ni konna suki na no ni <br>Nanka hanasenai modokashisugiru <br> <br>Kyoushitsu ni wa futarikkiri desu <br>Chansu yo gutto nachuraru ni <br>Sekenbanashi shichaou <br> <br>Geinoujin no kaiwa toka <br>Chakumero nani ga ii toka <br>Juku de wa donna fuu da toka <br>"Kikitai" darake... <br> <br>Kyou mo suki na no ni anna suki na no ni <br>Zutto hanasenai mou douka shite iru <br> <br>Kongakki de wa saigo no touban <br>Attarimae no chochoinochoi <br>Hanashikakechaou <br> <br>Owarai konbi na da toka <br>Osushi wa ebi kara toka <br>Ketsuekigata wa nan da toka <br>"Kikitai" darake... <br> <br>Geinoujin no kaiwa toka <br>Chakumero nani ga ii toka <br>Juku de wa donna fuu da toka <br>"Kikitai" darake... <br> <br>Zutto suki na no ni konna suki na no ni <br>Nanka hanasenai modokashisugiru </td> <td valign='top'> I've always liked you; I like you this much <br>But for some reason I can't talk to you; it's so annoying <br> <br>We're all alone in the classroom <br>This is my chance; I'll act natural <br>And gossip with you <br> <br>Talking about celebrities <br>And what ringtones are best <br>And how your cram school is <br>There's so much I want to ask you... <br> <br>I've always liked you; I like you that much <br>But for some reason I can't talk to you; what's wrong with me? <br> <br>This is my last turn this semester <br>It goes quickly, of course <br>I should talk to you <br> <br>About names of comedians <br>And whether you eat the shrimp first when you have sushi <br>And what your blood type is <br>There's so much I want to ask you... <br> <br>Talking about celebrities <br>And what ringtones are best <br>And how your cram school is <br>There's so much I want to ask you... <br> <br>I've always liked you; I like you this much <br>But for some reason I can't talk to you; it's so annoying </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|Nitchoku~Geinoujin no Kaiwa~]] [[Category:Translation|Nitchoku~Geinoujin no Kaiwa~]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information