Editing
Buzy/Rav & Business
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Rav & Business</b> '''[[Buzy]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Nee...sorosoro, mou kimi datte <br>Kizuite kita koro deshou? <br>Watashitachi wo tsuke nerau no <br>Business to iu factor no hanashi <br> <br>Ano hito no koe ga <br>Kikitakute kikitakute te ni shita <br>Sono keitai datte <br>Amai toki no bun dake niyatsuku <br> <br>Junjou tte iu kotoba sae mo <br>Hayari no uta no naka de nandomo kurikaesareru dake <br> <br>Rav and business taisetsu na mono daite <br>Umarete kita ki ga suru chikagoro <br>Kono machi no rule ni dokusarete <br>Wasurete shimaisou ni naru <br>Fukai mori ni ikitsuite ite <br>Dare ni hokoru to mo naku saiteru <br>Shiroi hana no you na kono omoi wo <br>Itsu no hi ka ano hito ga mitsukeru no <br> <br>TV size pittari shikaku <br>Kiritorareta rav story <br>Juunishuu ni chiribamerareta <br>Surechigai no tomadou heroines <br> <br>Nanige nai shiawase <br>Yukkuri tsuzuite ikeba ii no ni <br>Te wo tsunaide tada machi wo <br>Arukeru dake de ii no ni <br> <br>Kanjou tte iu bubun mademo jouzu ni nazerarete <br>Kokoro wo control saretaku wa nai <br> <br>Rav and business dareka ni deau tame ni <br>Umarete kita ki ga suru chikagoro <br>Koufuku no heikinchi wo dasu kara <br>Hora minna speed ageru <br>Tooi umi no ue ni ochite iku <br>Kirari matataite kie yuku made <br>Shiroi yuki no you na kono omoi wo <br>Itsu mademo itoshii to kanjitai <br> <br>Watashitachi no mirai made nedan tsukeyou to suru <br>Otonatachi otona to yobeba ii no ka na? <br> <br>Rav and business taisetsu na mono daite <br>Umarete kita ki ga suru chikagoro <br>Kono machi no rule ni dokusarete <br>Wasurete shimaisou ni naru <br>Fukai mori ni ikitsuite ite <br>Dare ni hokoru to mo naku saiteru <br>Shiroi hana no you na kono omoi wo <br>Itsu no hi ka ano hito to sodateru no </td> <td valign='top'> Hey...you must have <br>Realized by now, right? <br>I'm talking about <br>The business factor that's after us <br> <br>I wanted to hear his voice <br>So, so much that I got <br>This cellphone <br>But the fact that it's cheap makes me grin <br> <br>"Naivete" is just a word that you hear <br>Over and over in popular songs, that's all <br> <br>Love and business, recently I've felt like <br>We were born holding something important <br>Poisoned by the rules of this town <br>I feel like I'm about to forget what it is <br>My love is like a white flower sighing in a deep forest <br>It blooms where no one can see <br>I hope someday <br>He'll find it <br> <br>A love story cut down to a square <br>The perfect TV size <br>Twelve weeks of the disagreements <br>And worries of our heroines <br> <br>I wish this casual happiness <br>Would continue <br>Just holding hands <br>And walking down the street would be fine <br> <br>I don't want you to control my heart <br>By skillfully stroking even my emotions <br> <br>Love and business, recently I've felt like <br>We were born to meet someone <br>I'll tell you the average value of happiness <br>Come on, guys, speed up <br>This love is like white snow falling onto a distant sea <br>Shining and twinkling til it disappears <br>I want to always <br>Hold it dear <br> <br>Can we really call the adults <br>Who try to put a price on our future adults? <br> <br>Love and business, recently I've felt like <br>We were born holding something important <br>Poisoned by the rules of this town <br>I feel like I'm about to forget what it is <br>My love is like a white flower sighing in a deep forest <br>It blooms where no one can see <br>I hope someday <br>I'll raise it with him </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|Rav & Business]] [[Category:Translation|Rav & Business]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information