Editing
CHAGE and ASKA/Higher Ground
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Higher Ground</b> '''[[CHAGE and ASKA]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Tsun to komekami no atari wo <br>Hari de sasareta mitai da <br>Kao wo kakusu you na poozu de <br>Noreba doa wa shimatta <br> <br>Tsurusareta naifu no kaabu ni sotte <br>Shizuku no you na kioku ga modoru <br> <br>I'm living in this world? <br>I'd better watch the ground <br> <br>Norikonde mita kono hako wa <br>Ore wo dokoka ni oshidashite <br>Zaratsuita saka no mukou de <br>Mata ore ga tadoritsuku no wo matte iru <br> <br>Yumi nari no sora no shita wo <br>Ya no you ni sekasareru <br> <br>Suuji no you na kotoba wo shaberu <br>Kodomo no koe wo kiita ki ga suru <br> <br>I'm living in this world? <br>I'd better watch the ground <br> <br>Nazeka nemuri wo yurusarezu <br>Ikiru koto wo ataerareta <br>Ore no inochi wa tsunagareta <br>Puragu no naka ni aru you na kehai da <br> <br>Kisetsu mo sora mo youi sareteru <br>Subete ga tsugi wo youi sareteru <br> <br>Nozokikomu you na shisen de miharareteru <br>Miharashi no ii basho de miharareteru <br> <br>Nazeka nemuri wo yurusarezu <br>Ikiru koto wo ataerareta <br>Nazeka nemuri wo yurusarezu <br>Ikiru koto wo ataerareta <br> <br>Nazeka nemuri wo yurusarezu <br>Ikiru koto wo ataerareta <br>Ore no inochi wa tsunagareta <br>Puragu no naka ni aru you na kehai da <br> <br>Geemu no kehai da... </td> <td valign='top'> It's like a needle piercing me <br>Right through my temple <br>I pose as if covering my face <br>Then get on and the door closes <br> <br>The memories come back like drops of water <br>Rolling along the blade of a knife hanging over me <br> <br>I'm living in this world? <br>I'd better watch the ground <br> <br>This box I I'm riding in <br>Will drop me off somewhere <br>And on the other side of that rough hill <br>It waits for me to arrive <br> <br>Under this sky like a bow <br>I'm driven on like an arrow <br> <br>I thought I heard the voice of a child <br>Speaking words like numbers <br> <br>I'm living in this world? <br>I'd better watch the ground <br> <br>For some reason I was given life <br>Without being allowed to sleep <br>My life is linked to something <br>Like I'm inside of a plug <br> <br>The season and sky are ready for me <br>Everything is ready for the next step <br> <br>I'm watched by a gaze that peers in <br>Watched from somewhere with a good view <br> <br>For some reason I was given life <br>Without being allowed to sleep <br>For some reason I was given life <br>Without being allowed to sleep <br> <br>For some reason I was given life <br>Without being allowed to sleep <br>My life is linked to something <br>Like I'm inside of a plug <br> <br>Like a game... </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Higher Ground}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information