Editing
Dream/Free as the Wind
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Free as the Wind</b> '''[[dream]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Donna kurayami mo yume wo mamorinuite <br>Ashita e tobitateru kaze ni nare <br> <br>Hoshi ga nagareta toki kimi ni chikatta <br>Mirai ga mou sugu koko ni yatte kuru no ni <br>Natsukashii machi kara tooku hanarete <br>Nani wo te ni shitan darou <br> <br>Aseru dake no mainichi kusuburu heart wa <br>Yakusoku kara sorete yuku mitai <br> <br>Hashiridasanakucha kitto mada ma ni au <br>Yume wo yume no mama kesenai yo <br>Kokoro wo ugokasu kono atsui omoi yo <br>Watashi no mirai wo kaete yuku kaze ni nare <br> <br>Magarikuneru michi de mayotte bakari <br>Akiramesou na jibun ga kanashikatta yo <br>Katachi no nai mono wo shinjite yuku no wa <br>Itai koto mo arun da ne <br> <br>"Naitenaide" yasashiku shikatte kureta ne <br>Kimi no koe ga kikoeru yo ima mo <br> <br>Isoide ikanakya tachidomattecha dame <br>Yume ga matte iru sono basho e <br>Kokoro ni afureru hateshinai yuuki yo <br>Watashi no mirai de sakihokoru hana ni nare <br> <br>Hashiridasanakucha kitto mada ma ni au <br>Yume wo yume no mama kesenai yo <br>Kokoro wo ugokasu kono atsui omoi yo <br>Watashi no mirai wo kaete yuku kaze ni nare </td> <td valign='top'> I will protect my dreams no matter what darkness comes <br>I can become the wind and fly to tomorrow <br> <br>Under a shooting star, I pledged to you <br>The future will be here soon <br>Far away from that nostalgic town <br>What have we gained? <br> <br>With every day of impatience, it feels like my smouldering heart <br>Gets further from that promise <br> <br>I've got to run, I know I can still make it in time <br>I won't let my dreams disappear before coming true <br>This passionate love moves my heart <br>I can become the wind and change my future <br> <br>I keep getting lost on this twisty road <br>I was sad that I was about to give up <br>Sometimes it hurts <br>To believe in something you can't see <br> <br>You scolded me gently, saying, "Don't cry." <br>I can hear your voice even now <br> <br>I've got to hurry, I can't stand still <br>My dream is waiting for me there <br>Endless courage overflows in my heart <br>And becomes a flower, blooming in my future <br> <br>I've got to run, I know I can still make it in time <br>I won't let my dreams disappear before coming true <br>This passionate love moves my heart <br>I can become the wind and change my future </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Free as the Wind}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information