Editing
EXILE/Nobody Else
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Nobody Else</b> '''[[EXILE]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Nanimo ka mo ga <br>Urame ni deru tsuitenai hi ni wa <br>Iitai koto no <br>Hitotsu mo ienaku naru yuuutsu <br> <br>Naimono nedari ka na? <br>Yowaki ni naru koe ni <br>Sono teido na no? to <br>Kimi ga waratta... <br> <br>Nanimo nai boku dakedo <br>Sore de ii no ka na? <br>Na no ni you say me <br>Nobody else <br>Anata shika inai <br> <br>Nanimo ka mo ga <br>Umaku ikikakete iru hi ni wa <br>Nazeka itsumo <br>Samishige na kao shite iru ne <br> <br>Hashagisuginagara <br>Tsuyoki ni naru koe ni <br>Rashiku mo nai yo, to <br>Kimi ga naite ita... <br> <br>Kimagure na kimi no me ni <br>Tsui fuan ni naru <br>Keredo you say me <br>Nobody else <br>Sore dake shinjite <br> <br>Shirazu shirazu kokoro wa <br>Nanika nakusu kara <br>Ima kimi ga kanjiteru <br>Boku wo tsutaete yo <br> <br>Kimi no egao ga <br>Kimi no namida ga <br> <br>Nanigenai hitokoto ga <br>Boku wo kaete yuku <br>Dakara I say you <br>Nobody else <br>Kimi shika mienai <br> <br>Nanimo nai boku dakedo <br>Umare kawaru kara <br>Zutto please say me <br>Nobody else <br>Kimi no boku ni naru </td> <td valign='top'> On unlucky days <br>When everything goes wrong <br>I can't say a single thing I want to say <br>It's depressing <br> <br>Am I asking for too much? <br>My voice becomes a whine <br>Is that the best you can do? <br>You said with a smile... <br> <br>Do you still want me <br>Even though I have nothing? <br>But you say me <br>Nobody else <br>You're the only one <br> <br>On days when nothing <br>Seems to go quite right <br>For some reason <br>You always look a bit lonesome <br> <br>When I got overexcited <br>And pressed my luck <br>That's not like you <br>You said tearfully... <br> <br>I feel suddenly worried <br>By your moody eyes <br>But you say me <br>Nobody else <br>I have faith in that <br> <br>Without our knowledge <br>The heart loses something <br>So please tell me <br>What you're feeling now <br> <br>Your smile <br>Your tears <br> <br>Your casual words <br>Are changing me <br>So I say you <br>Nobody else <br>You're all I see <br> <br>I have nothing <br>But I'll be reborn <br>So always please say me <br>Nobody else <br>I'll be yours </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|Nobody Else]] [[Category:Translation|Nobody Else]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information