Editing
Every Little Thing/Jump
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Jump</b> '''[[Every Little Thing]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Atarashii ai no uta wo ima kikasete yo <br>Dou shiyou mo nai kurai ni <br>Anata no koe de nukumori wo kanjitai kara <br> <br>Sore nari no nichijou de sore nari ni kita kedo <br>Konna ni mo mitasareru koto nakatta <br> <br>Dakara ima tashikamete <br>Ai ga areba ii no ka mo ne <br>Unzari datta kono sekai ni <br>Mabushii hodo no hikari ga mieru <br> <br>What is so funny? <br>Fuzakete warau mujakisa ni <br>Chotto urayamu kurai de <br>Nee atashi donna kao shiteru? Umaku waraeteru? <br> <br>"Anata ga suki de irareru koto ga nani yori <br>Ikite yuku kate ni naru koto deshou..." <br> <br>Hora kikoeru? Mune no naka ni hajike tonda kono omoi ga <br>Uragirenai kono sekai wo kaete yukeru... <br>Sonna ki ga shita <br> <br>So c'mon and jump, jump to the moon <br>Futari wa odoru you ni <br>Kore kara no mirai ni chotto wa kitai dekiru? <br>So c'mon and jump, reach for the moon <br>Akiru kurai no kiss wo shiyou <br>Ai to iu na no merodi wa yasashiku nagarete yuku <br> <br>Hora kikoeru? Mune no naka ni hajike tonda kono omoi ga <br>Uragirenai kono sekai wo kaete yukeru... <br>Sonna ki ga shita <br> <br>So c'mon and jump, jump to the moon <br>Futari wa odoru you ni <br>Kore kara no mirai ni chotto wa kitai dekiru? <br>So c'mon and jump, reach for the moon <br>Akiru kurai no kiss wo shiyou <br>Ai to iu na no merodi wa yasashiku nagarete yuku </td> <td valign='top'> Let me hear a new love song now <br>Cause I wanna feel the warmth <br>Of your voice so badly <br> <br>Things were fine enough before <br>But I've never felt this fulfilled <br> <br>So I want to make sure now <br>Maybe love is all you need <br>I was so sick of this world <br>But now the light's so bright it's dazzling <br> <br>What is so funny? <br>I'm a bit envious <br>Of the way you joke around so innocently <br>Hey, how do I look? Am I laughing right? <br> <br>"I think loving you <br>Is all the nourishment I need to live..." <br> <br>Hey, can you hear it? This love that burst into my heart <br>Will change this world that can't betray us... <br>That's how I felt <br> <br>So c'mon and jump, jump to the moon <br>Like we're dancing <br>Can we look forward to the future a little bit? <br>So c'mon and jump, reach for the moon <br>Let's kiss til we're sick of it <br>That melody called love is flowing gently <br> <br>Hey, can you hear it? This love that burst into my heart <br>Will change this world that can't betray us... <br>That's how I felt <br> <br>So c'mon and jump, jump to the moon <br>Like we're dancing <br>Can we look forward to the future a little bit? <br>So c'mon and jump, reach for the moon <br>Let's kiss til we're sick of it <br>That melody called love is flowing gently </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Jump}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information