Editing
GAM/Melodies
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Melodies</b> '''[[GAM]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English''' (by [http://www.kiwi-musume.com Julie Rose] with corrections by Megchan)</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Naiteru mitai na <br>Koe ga dechau no <br>Attakai anata wo <br>Mitomeru to sou naru no <br> <br>Kissu ga tomaranai <br>Anata no sei ne <br>Konna koto bakari <br>Suru tame ni <br>Umarete kita <br> <br>(Melodies in the memories <br>Onna no ko no reality) <br>(Melodies in the memories <br>Onna no ko no reality) <br> <br>Chiisame no shiitsu wo <br>Makitsuketa mama <br>Nichiyou no souchou <br>Nebokegao <br> <br>(Melodies in the memories <br>Onna no ko no reality) <br>(Melodies in the memories <br>Onna no ko no reality) <br> <br>Waza to ashi wo <br>Nosete mita <br>Okinai tsumori? <br> <br>Naiteru mitai na <br>Kao ni naru kedo <br>Onna no ichiban <br>Ii sugao nan dakara <br> <br>Koe ni wa dasanai <br>Sakebi mo aru no <br>Konna koto bakari <br>Kurikaesu <br>Koibito no roman <br> <br>(Melodies in the memories <br>Onna no ko no reality) <br>(Melodies in the memories <br>Onna no ko no reality) <br> <br>Shiboritate juusu wo <br>Anata ni tewatasu <br>Haburashi no ato da shi <br>Kisu ga saki <br> <br>(Melodies in the memories <br>Onna no ko no reality) <br>(Melodies in the memories <br>Onna no ko no reality) <br> <br>Terebi tsukenu <br>Zeitaku na asa <br>Mata kuchizuketeru <br> <br>Naiteru mitai na <br>Koe ga dechau no <br>Attakai anata wo <br>Mitomeru to sou naru no <br> <br>Kissu ga tomaranai <br>Anata no sei ne <br>Konna koto bakari <br>Suru tame ni <br>Umarete kita <br> <br>Naiteru mitai na <br>Kao ni naru kedo <br>Onna no ichiban <br>Ii sugao nan dakara <br> <br>Koe ni wa dasanai <br>Sakebi mo aru no <br>Konna koto bakari <br>Kurikaesu <br>Koibito no roman <br> <br>(Melodies in the memories <br>Onna no ko no reality) <br>(Melodies in the memories <br>Onna no ko no reality) </td> <td valign='top'> My voice sounds <br>Like I'm crying <br>It gets like that <br>When I feel your warmth <br> <br>I can't stop kissing you <br>It's your fault <br>We were born <br>To do <br>Nothing but this <br> <br>(Melodies in the memories <br>A girl's reality) <br>(Melodies in the memories <br>A girl's reality) <br> <br>Wrapped <br>In a little sheet <br>Your sleepy face <br>Early on Sunday morning <br> <br>(Melodies in the memories <br>A girl's reality) <br>(Melodies in the memories <br>A girl's reality) <br> <br>I deliberately tried <br>Putting my legs up on you <br>Aren't you getting up? <br> <br>I look <br>Like I'm crying <br>But that's <br>A girl's best face <br> <br>There are screams <br>That I can't put into words <br>This kind of thing <br>Happens again and again <br>A lovers' romance <br> <br>(Melodies in the memories <br>A girl's reality) <br>(Melodies in the memories <br>A girl's reality) <br> <br>I hand you <br>Some freshly-squeezed juice <br>But we've already brushed our teeth <br>So kisses come first <br> <br>(Melodies in the memories <br>A girl's reality) <br>(Melodies in the memories <br>A girl's reality) <br> <br>A luxurious morning <br>With the TV turned off <br>We kiss again <br> <br>My voice sounds <br>Like I'm crying <br>It gets like that <br>When I feel your warmth <br> <br>I can't stop kissing you <br>It's your fault <br>We were born <br>To do <br>Nothing but this <br> <br>I look <br>Like I'm crying <br>But that's <br>A girl's best face <br> <br>There are screams <br>That I can't put into words <br>This kind of thing <br>Happens again and again <br>A lovers' romance <br> <br>(Melodies in the memories <br>A girl's reality) <br>(Melodies in the memories <br>A girl's reality) </td> </tr> </table> [[Category:Donated Translations|Melodies]] [[Category:Romaji|Melodies]] [[Category:Translation|Melodies]] [[Category:Translations by Julie Rose|Melodies]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information