Editing
Janne Da Arc/Dry?
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Dry?</b> '''[[Janne Da Arc]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Yake ni kiyasuku koe wo kakete kuru no ne <br>Nagai kurokami oki ni meshimashita? <br>Muda na oshaberi mo sorosoro uzai <br>Konya mo sameta jikan ni mi wo yudane <br> <br>Shirafu ni sasenai risei kuichigiru show time na no ni <br>Shiruetto wa naiteru shoujo no mama <br> <br>Shizuka ni hageshiku shita wo nameraretemo <br>Tada nokoru no wa mikansei na ai <br>Koto no ato de no okimari no kiss mo <br>Me wo tojiteru no wa anata dake na no <br> <br>Hiniku na ratai nazeka itazura ni kawaita mama de <br>Dareka watashi no subete wo nurashite... <br> <br>Ikasete! Sugu ikasete! <br>Kako mo shiroku naru kurai ni <br>Dakiatte nemureru you ni <br>Sukoshi dake yasuragi ga hoshii no <br>Kawaiteru no wa XXX ja nai! <br>Mou baka ni shinaide <br>Karappo no watashi no kokoro wo <br>Daremo mada nozoite kurenai no ne <br> <br>Tama ni beta na serifu ni tokimeite mite <br>Sukoshi dake yume wo miteta yasaki ni <br>Negoto de hoka no ko no namae wo yobu <br>Hora goran anata mo uwatsura bakari <br> <br>"Awatete iru no? Dakara betsu ni ki ni shite nai yo" nante <br>Shiruetto wa naiteru shoujo no mama... <br> <br>Kanashii koi no ketsumatsu wa <br>Ima demo narenai ne <br>Mukou wa asobi no tsumori <br>Machigattemo honne wa iwanai no <br>Dare ni mo kasanaru koto no nai <br>Ano hito no maboroshi wa <br>Karappo no watashi no kokoro wo <br>Mada otona ni sasete kurenai no ne <br> <br>Anata dake no "watashi" ni wakare wo tsugeta <br>Ano hi kara koi wa shinai to kimeta <br>Ushinatta tsurasa de tsuburete kara <br>Dry ni ikite iku koto eranda <br>Hajimete no tabako no nigasa ni mo nita <br>Hajimete no "hitoyo kagiri" mo mite kita <br>Koko ni kite kizuita watashi wa tada <br>Ushinau kowasa kara nigeteta dake <br> <br>Ikasete! Sugu ikasete! <br>Kako mo shiroku naru kurai ni <br>Dakiatte nemureru you ni <br>Sukoshi dake yasuragi ga hoshii no <br>Kawaiteru no wa XXX ja nai! <br>Mou baka ni shinaide <br>Karappo no watashi no kokoro wo <br>Daremo mada nozoite kurenai no ne </td> <td valign='top'> They call out to you so easily <br>Do you like your long, black hair? <br>You're just about sick of your chatter <br>Tonight you once again abandon yourself to the cold time <br> <br>This show time makes me lose you reason, won't let you sober up <br>But your silhouette is still that of a young girl crying <br> <br>Though you're being licked silently and violently <br>All that remains is an incomplete love <br>When you kiss after you've done it <br>You're the only one whose eyes are closed <br> <br>Ironically your naked body is still dry <br>Someone get me wet... <br> <br>Make me come! Make me come now! <br>Til the past is all white <br>Like sleeping after sex <br>I just want a little peace <br>It's not my XXX that's dry! <br>Don't make fun of me <br>No one will peek into <br>My empty heart <br> <br>You sometimes get excited at the sickeningly sweet words <br>Then just when you're dreaming <br>He calls out some other girl's name in his sleep <br>Look, you're all just talk, too <br> <br>"Are you panicking? Don't worry, it doesn't bother me," you say <br>But your silhouette is still that of a young girl crying <br> <br>This won't be <br>The sad end to your love <br>He's just playing <br>He won't slip and tell you how he's really feeling <br>No one can take the place <br>Of her ghost <br>It won't turn my empty heart <br>Into that of an adult <br> <br>I said goodbye to the me who was just there for you <br>Since then I decided not to love anyone <br>Because I'm crushed by the pain of loss <br>I've decided to live dry <br>Like the first bitterness of a cigarette <br>I had my first one-night stand <br>I've come here and now I realize <br>I was just running from the fear of loss <br> <br>Make me come! Make me come now! <br>Til the past is all white <br>Like sleeping after sex <br>I just want a little peace <br>It's not my XXX that's dry! <br>Don't make fun of me <br>No one will peek into <br>My empty heart </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Dry?}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information