Editing
KCB/Uchiage Hanabi
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Uchiage Hanabi</b> <br> <b class="subtitle">(Fireworks)</b> '''[[KCB]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Iee! Japaniizu piipoo!! <br> <br>Hajimaru ze koyoi natsu matsuri (aa soresore) <br>Danjo kamawazu (yoiyoi yoiyoi) <br>Haji nanka sutete koe dasou ze (aa soresore) <br>Sei! Wasshoi!! Sei! Wasshoi!! Yoiyoiyo <br> <br>Nen ni ichido kono kisetsu ni <br>Otoko wa kagayaku yo (aa soiya soiya) <br>Kimi no tame ni otoko naraba <br>Yarukkya nai deshou <br> <br>Yozora ni mau hanabi no you na <br>Koi wo shiyou iei iei iei <br>Natsu no omoide bara ni sakaseyou <br>Bokura no uchiage hanabi (wasshoi!!) <br> <br>Nihon de ichiban moriagatteru (aa soresore) <br>Kono kaiba minna de (yoiyoi yoiyoi) <br>Kono natsu koukai wa shitakunain da (aa soresore) <br>Sei! Wasshoi!! Sei! Wasshoi!! Yoiyoiyo <br> <br>Nen ni ichido kono kisetsu ni <br>Onna wa kagayaku yo (aa soiya soiya) <br>Kimi no miryoku kono yozora ni <br>Sakasete yarimashou <br> <br>Odorou ze natsu matsuri redii <br>Yutaka sugata iei iei iei <br>Kirei da ne mou tomerarenai <br>Kimi no sugata ni takamaru kodou <br> <br>Iee! Japaniizu piipoo!! <br> <br>Sawagou ze natsu wa minna de <br>Saikou da ze iei iei iei <br>Kono natsu no shuyaku wa kitto <br>Bokura de kimari da ne <br> <br>Yozora ni mau hanabi no you na <br>Koi wo shiyou iei iei iei <br>Natsu no omoide bara ni sakaseyou <br>Bokura no uchiage hanabi (wasshoi!!) </td> <td valign='top'> Yay! Japanese people!! <br> <br>The summer festival starts tonight (ah soresore) <br>Guys and girls (yoiyoi yoiyoi) <br>Don't be shy, raise your voices (ah soresore) <br>Sei! Wasshoi!! Sei! Wasshoi!! Yoiyoiyo <br> <br>This season comes but once a year <br>It's time for guys to shine (ah soiya soiya) <br>As a man, I've gotta do this <br>For you <br> <br>Let's make love <br>Like the fireworks in the night sky yay yay yay <br>Summer memories bloom like roses <br>Our fireworks (wasshoi!!) <br> <br>Right here we're having the most fun (ah soresore) <br>Of anyone in Japan (yoiyoi yoiyoi) <br>I don't want to have any regrets this summer (ah soresore) <br>Sei! Wasshoi!! Sei! Wasshoi!! Yoiyoiyo <br> <br>This season comes but once a year <br>It's time for girls to shine (ah soiya soiya) <br>I'll make your charm shine <br>In the night sky <br> <br>Ready? Let's dance the summer festival away <br>You're so beautiful yay yay ya <br>In your yukata, I just can't stop <br>My heart races at the sight of you <br> <br>Yay! Japanese people!! <br> <br>Let's make some noise together this summer <br>Having the time of our lives yay yay yay <br>The stars of this summer <br>Are you and me <br> <br>Let's make love <br>Like the fireworks in the night sky yay yay yay <br>Summer memories bloom like roses <br>Our fireworks (wasshoi!!) </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Uchiage Hanabi}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information