Editing
Kagamine Len/Polka Dot Alien
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Polka Dot Alien</b> '''[[Kagamine Len]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Aru hi no asa! <br>Gekiteki ni yousu ga chigau koto ni kizuita no desu <br>Mado no soto ni wa mizutama moyou no UFO ga <br> <br>Azen to suru boku no karada ga, fuwari, kuuchuu ni uita <br>Joukyou wo nomikomenai mama, boku wa tsuretekarete itta <br> <br>UFO no naka de machiukete ita <br>Mizutama no uchuujin, fukashigi na hyoujou de <br> <br>Daisuki daisuki daisuki daisuki <br>Kurutta metsuki de <br>Daisuki daisuki daisuki daisuki <br>Boku no koto? <br>Daisuki daisuki daisuki daisuki <br>Dakishimete chuu wo <br>Daisuki daisuki daisuki daisuki <br>Shibaritsukerarete iru boku no kao wo mite uttori to <br>"Kimi no koto, daisuki yo!" tsubuyaite iru <br>Nande, nande!? Nande, sukarete iru!? <br> <br>Aa, nan nan da, mizutama no, sono nazo no kikai wa... <br>Aa, yamete kure, yamete kure, sore dake wa <br>Aa, nante koto, nante koto, nante koto surun da! <br>Aa, abababa, ababababa, ababababaa <br> <br>Ki wo ushinatte shimatta you da, nandaka atama ga itai... <br>Boku wa jibun no karada wo mite, himei wo agete shimatta <br>Kubi kara shita ga sappari nakunatte iru <br>Boku wo kakaete iru yatsu ga dareka sugu kizuita... <br> <br>Ita... <br> <br>Daisuki daisuki daisuki daisuki <br>Kurutta metsuki de <br>Daisuki daisuki daisuki daisuki <br>Boku no koto <br>Daisuki daisuki daisuki daisuki <br>Kakaekonde, chuu <br>Daisuki daisuki daisuki daisuki <br>Hitasura ni <br>Daisuki daisuki daisuki daisuki <br>Nasu sube nai boku <br>Daisuki daisuki daisuki daisuki <br>Kowasugiru <br>Daisuki daisuki daisuki daisuki <br>Hohoemu kanojo ni <br>Daisuki daisuki daisuki daisuki <br>Dareka no omokage wo kanjita shunkan, kizuita <br>Omoidashita! Koitsu, are da! Koitsu, are da! <br>Kyonen totsuzen kieta, totemo naka no yokatta <br>Tonari ni sundeta, "osananajimi" da! </td> <td valign='top'> One morning! <br>I noticed things were dramatically different <br>Outside my window was a polka dot UFO <br> <br>As I stared in amazement, my body began to float up into the sky <br>Before I knew what was happening, I was carried away <br> <br>Inside the UFO there waited <br>A polka dot alient with a curious expression <br> <br>I love you, I love you, I love you, I love you <br>With a maniacal gaze <br>I love you, I love you, I love you, I love you <br>Is she talking about me? <br>I love you, I love you, I love you, I love you <br>She hugged me and gave me a kiss <br>I love you, I love you, I love you, I love you <br>I was tied up as she stared entranced at my face <br>"I love you!" she muttered <br>Why, why!? Why does she like me!? <br> <br>Ah, what on earth is that mysterious polka dot machine...? <br>Ah, stop it, stop it, not that...! <br>Ah, what the heck, what the heck, what the heck are you doing!? <br>Ah, abababa, ababababa, ababababaa <br> <br>I must have blacked out, my head hurts... <br>I looked down at myself and screamed <br>From the neck down, my body was totally gone <br>And I soon realized who it was who was holding me... <br> <br>Me... <br> <br>I love you, I love you, I love you, I love you <br>With a maniacal gaze <br>I love you, I love you, I love you, I love you <br>She's talking about me <br>I love you, I love you, I love you, I love you <br>Holding me tight, she kissed me <br>I love you, I love you, I love you, I love you <br>Over and over <br>I love you, I love you, I love you, I love you <br>There's nothing I can do <br>I love you, I love you, I love you, I love you <br>It's too scary <br>I love you, I love you, I love you, I love you <br>When she smiled <br>I love you, I love you, I love you, I love you <br>She reminded me of someone for a second and that's when I realized <br>Now I remember! It's her! It's her! <br>My next-door neighbor and best friend from childhood <br>Who suddenly disappeared last year </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Polka Dot Alien}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information