Editing
Kubota Toshinobu/Missing
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Missing</b> '''[[Kubota Toshinobu]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Kotoba ni dekiru nara sukoshi wa mashi sa <br>Tagai no mune no naka wa te ni toreru hodo na no ni <br>Furueru hitomi ga katari kaketeta <br>Deai ga motto hayakereba to <br> <br>I love you kanawanai mono naraba <br>Isso wasuretai no ni wasurerarenai subete ga <br>I miss you yurusareru koto naraba <br>Dakishimete itai no sa <br>Hikari no gogo mo hoshi no yoru mo baby <br> <br>Tokimeku dake no koi wa nandomo aru keredo <br>Konna ni setsunai no wa kitto hajimete na no sa <br>Somariyuku sora ni tsutsumarete <br>Towa ni katarau yume wo mita <br> <br>I love you todokanai mono naraba <br>Mitsume kaesanai no ni <br>Hitomi ubawarete ugokenai <br>I miss you yurusareru koto naraba <br>Dakishimete itai no sa <br>Hikari no gogo mo hoshi no yoru mo baby <br> <br>Tasogare ni seiippai no iki wo sutte <br>Me wo tojiru dake oh <br> <br>I love you boku dake no kimi naraba <br>Kono michi wo kake dashite ai ni ikitai ima sugu ni <br>I miss you yurusareru koto naraba <br>Dakishimete itai no sa <br>Hikari no gogo mo hoshi no yoru mo baby <br>Missing you, ru ru ru... </td> <td valign='top'> It'd be a little bit better if I could put it into words <br>We could take each other's heart in our hands <br>But your trembling eyes told me <br>If only we'd met sooner <br> <br>I love you; if it won't ever come true <br>I'd rather forget, but I can't forget it all <br>I miss you; if I could <br>I'd like to hold you <br>In the afternoon light and the starry night, baby <br> <br>I've had a lot of loves that were nothing but passion <br>But I've never had one this bittersweet before <br>Surrounded by the reddening sky <br>I saw a dream that spoke of forever <br> <br>I love you; if it won't ever reach you <br>You're not looking back at me <br>But you've stolen my eyes and I can't move <br>I miss you; if I could <br>I'd like to hold you <br>In the afternoon light and the starry night, baby <br> <br>Letting out a heavy sigh in the twilight <br>I just close my eyes, oh <br> <br>I love you; if you were mine alone <br>I'd run down this road; I want to see you soon <br>I miss you; if I could <br>I'd like to hold you <br>In the afternoon light and the starry night, baby <br>Missing you, ru ru ru... </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|Missing]] [[Category:Translation|Missing]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information