Editing
Lead/Privacy
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Privacy</b> '''[[Lead]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> "Jinsei wa sonna ni amaku wa nai" <br>Nante koto iidashita otona wa <br> <br>Nan to naku tanoshokunasasou de <br>Unzari saseru no matter what people say <br> <br>Mayonaka panorama hirogaru <br>We wanna go hurry up hurry up now <br>Sekai wo tsukameru ki ga suru bokura no arukikata de <br> <br>Koko kara wa bokura kojin no privacy <br>Mukaikaze ni tachi <br>Gokan wo kushi shite terepashii <br>Kimi dake ni <br>You just follow me <br> <br>What we gon' do? Party begin tomenodai kyouko na ishi <br>Hasshin suru ze listen up noriokurenna tte imi <br>Atedonai mirai so kiken chitai nothin' chillin' <br>Just you do right thing hade ni zenshin <br> <br>"Jinsei wa sonna ni waruku mo nai" <br>Shoumei shitai shisutemu no soto de <br> <br>Itsu datte ima no mama de holla! <br>Sakendetai no matter what people say <br> <br>Yoake no sunda kuuki toka <br>We wanna go hurry up hurry up now <br>Kimi to no denwa no jikan ga bokura no daiamondo <br> <br>Kono saki no jibun wo kimeru privacy <br>Mada yume mitetai shi <br>Soudai de riaru na fantajii <br>Tsune ni mezasu <br>Just believe in me <br> <br>What you doin'? Rock the party oshiete yaru ze A to Z <br>Joushiki subete makin' me oshitsukerarete crazy 'bout <br>Motto te ni iretai cause futsuu no ja arienai <br>Show me like "wass up" show me how roll up! <br> <br>Koko kara wa bokura kojin no privacy <br>Mukaikaze ni tachi <br>Gokan wo kushi shite terepashii <br>Kimi dake ni <br> <br>Kono saki no jibun wo kimeru privacy <br>Mada yume mitetai shi <br>Soudai de riaru na fantajii <br>Tsune ni mezasu <br>Just believe in me </td> <td valign='top'> "Life's not that easy" <br>Some adults say <br> <br>But somehow they don't look like they're having that much fun <br>It makes me bored, no matter what people say <br> <br>The panorama spreads out in the middle of the night <br>We wanna go hurry up hurry up now <br>I feel like we can grab the world at our own pace <br> <br>From here on, it's our privacy <br>We stand, facing the wind <br>Using all five senses in telepathy <br>Just for you <br>You just follow me <br> <br>What we gon' do? Party begins, an unending, stable will <br>I'm transmitting to you, listen up, I mean, don't miss the ride <br>An aimless future, so dangerous area, nothin' chillin' <br>Just you do right thing, with flashy progress <br> <br>"Life's not that bad" <br>I want to prove it, outside of the system <br> <br>I want to yell, holla! <br>Forever like this, no matter what people say <br> <br>Like the clear sky at dawn <br>We wanna go hurry up hurry up now <br>My time on the phone with you is like a diamond <br> <br>From here on, we'll decide on our own privacy <br>I still want to dream <br>I'm always aiming <br>For a magnificent and real fantasy <br>Just believe in me <br> <br>What you doin'? Rock the party, I'll tell you everything from A to Z <br>Common sense is makin' me pressured, crazy 'bout <br>I want to get more cause ordinary isn't possible <br>show me like "wass up" show me how roll up! <br> <br>From here on, it's our privacy <br>We stand, facing the wind <br>Using all five senses in telepathy <br>Just for you <br> <br>From here on, we'll decide on our own privacy <br>I still want to dream <br>I'm always aiming <br>For a magnificent and real fantasy <br>Just believe in me </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Privacy}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information