Editing
Lead/Whatcha Gonna?
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Whatcha Gonna?</b> '''[[Lead]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Mazu wa taito ni uneru karada kyouki ranbu shi <br>Okusoko wo mite mina hey men now <br>Four menzu iketeru sutereo <br>Kizukeba koko B-boy park battle <br>Left hands on the mic phone yurero bounce baby <br>Check check micmaster <br>Machijuu run suru dokusou <br>Rock suru bouzu attention please <br>Asufaruto tsuyoku keri takaku jump <br>Oshiri penpen tobanai yatsu <br>Ore no masshiro na shuuzu tsuite kina <br>Hezzu step step one two dance <br>Hip hop hippie to the hippie hiphip hey you don't stop <br>Minna notteke minna <br>Nokkete clap clap L the E the A the D <br> <br>Whatcha gonna do? <br>Jishin arige ni cap mawashite <br>Shisen aoru you ni <br>Show me what you got <br>Rikinda kobushi mic shoubai dougu <br>Kono michi de yuku <br> <br>Machigainai panchirain heso magari <br>Omoi koshi age put your hands up <br>Daibu suru tenohira no wave <br>Mikaitaku no chi e kimi wo haitatsu oh! <br>Kono suteeji kaitai wo <br>Kotoba no chanbara the def light <br>Te wo furina yo left and right <br>Hi power jump around alright <br>Kousoku spin en wo kaku body line <br>Mattanashi nousatsu flow da supiikaa <br>Mae nigiyaka haneru suniikaa <br>Furikiru meetaa yukisaki wa <br>Rock the house body people saa <br>Rock the house two turntable <br>Rock the house four MCs <br>Rock the house rock the house <br> <br>Whatcha gonna say? <br>Zanshin ruutin wa tight <br>Bonjin ja saigen fukanou I know <br>Do the best you got <br>Zenshin zenrei step hippatteku <br>Jidai jikan mo zenbu <br> <br>Zenjin mitou kono battle street de <br>(Keep you all in check) <br>Karada ga oboeta saitan kyori to win <br>Tsukisusume ima shikai warukutemo <br>Koe dashite iku ze hora rock! Lead! <br>Tsuite kina saigo made <br> <br>Put your hands up sono ryoute de sora aoge <br>Put your hands up madamada monotarinai ze <br>Put your hands up whatcha gonna do whatcha gonna do <br>Put your hands up three, two, one come on <br>My yume suru rhyme bump bump <br>Riaru keep it riaru kyoumi aru <br>Nanakorobi yaoki <br>It's fankii kureijii monkii sekushii de daatii <br>Yokome de nagashi hip hop sound <br>Kick suru sound on gokurousan tte <br>Shangurira tsurete iku ze baby <br>Dakara koe takaraka your mind kaihou <br> <br>Whatcha gonna do? <br>Jishin arige ni cap mawashite <br>Shisen aoru you ni <br>Show me what you got <br>Rikinda kobushi mic shoubai dougu <br>Kono michi de yuku <br>Whatcha gonna say? <br>Zanshin ruutin wa tight <br>Bonjin ja saigen fukanou I know <br>Do the best you got <br>Zenshin zenrei step hippatteku <br>Jidai jikan mo zenbu </td> <td valign='top'> First undulate tightly, dancing wildly <br>Look in the bottom of your heart, hey men now <br>Four men's cool stereo <br>Before you notice, this place is a B-boy park battle <br>Left hand's on the mic phone, swaying, bounce, baby <br>Check check micmaster <br>Running through the streets <br>Original rock, boy, attention please <br>Kick off from the asphalt and jump up high <br>If you can't fly, you'll get your butt smacked <br>Follow my white shoes <br>Heads, step step, one, two, dance <br>Hip hop hippie to the hippie hiphip hey you don't stop <br>Everyone, get down, everyone <br>Jump on, clap clap L the E the A the D <br> <br>Whatcha gonna do? <br>Pass your cap around with confidence <br>With an agitated glance <br>Show me what you got <br>Gripping the mic, it's my tool of the trade <br>I'm going down this road <br> <br>No doubt about it, pantylines, perversity <br>Tuck your shirt in, put your hands up <br>I'm gonna dive onto the waves of hands <br>And deliver you to an undeveloped area, oh! <br>This stage is a swordfight <br>Of words, the def light <br>Wave your hands left and right <br>Hi power jump around alright <br>It's a high-speed spin in a circle, body line <br>It's now or never, brainwashing you with the flow from da speaker <br>It's noisy up ahead, jumping in your sneakers <br>Shake off the meter, your destination is... <br>Rock the house, body people, come on <br>Rock the house, two turntables <br>Rock the house, four MCs <br>Rock the house, rock the house <br> <br>Whatcha gonna say? <br>This new routine is tight <br>Ordinary people can't reproduce this, I know <br>Do the best you got <br>Strike your steps with all your body and soul <br>The age, the time, and everything <br> <br>On an unexplored battle street <br>(Keep you all in check) <br>My body knows the shortest distance to win <br>Push forward now, even if your vision's obscured <br>Raise your voice, yeah, rock! Lead! <br>Follow me to the end <br> <br>Put your hands up, put your hands up like that <br>Put your hands up, it's still not enough <br>Put your hands up, whatcha gonna do, whatcha gonna do <br>Put your hands up, three, two, one, come on <br>My dreaming rhyme bump bump <br>Real, keep it real, I'm interested <br>If you fall down, just get back up again <br>It's funky crazy monkey sexy and dirty <br>With a sidelong glance, hip hop sound <br>Kick the sound on, thank you <br>I'll take you to Shangri-la, baby <br>So raise your voice and free your mind <br> <br>Whatcha gonna do? <br>Pass your cap around with confidence <br>With an agitated glance <br>Show me what you got <br>Gripping the mic, it's my tool of the trade <br>I'm going down this road <br>Whatcha gonna say? <br>This new routine is tight <br>Ordinary people can't reproduce this, I know <br>Do the best you got <br>Strike your steps with all your body and soul <br>The age, the time, and everything </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Whatcha Gonna?}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information