Editing
Megamasso/Monoeye Old Team
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Monoeye Old Team</b> '''[[Megamasso]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Nemuri ni tsukezu, jitto utsumuku <br>"Boku no imi wo" <br>Kitanai risou, kusatta kimi ni <br>"Boku wa nani wo shiyou" <br> <br>Yokubou ni notte, sotto obieru <br>"Boku no imi wa" <br>Nijinda kibou, ugokanu kimi ni <br>"Boku to onaji da" <br> <br>Itsumo, tsuyoku miete ita kimi yo <br>Boku ni mukatte taikou shidashite <br> <br>Sakendemo, ushinau yo <br>Sorotte ano hi no kaikatsu <br>Ikitakute, kurushimu hito ga iru no ni <br>Amaete iru bokura <br> <br>Seishin no hihei wa rikai sarezurai ga <br>Kono sakuhin wa mizukara wo furuitataseru tame de <br> <br>Itsumo, tsuyoku misete ita kimi yo <br>Boku no mae kara kienaide hoshii <br> <br>Sakendemo, kienai yo <br>Sorotta kongo no kyoufu ga <br>Shinitakunai <br>Sonna genjitsu ni hodo tooi bokura de <br> <br>Sakendemo, ushinau yo <br>Sorotte ano hi no kaikatsu <br>Ikitakute, kurushimu hito ga iru no ni <br>Amaete iru bokura <br> <br>Tsuyoku nare nante, jibun de iitain da </td> <td valign='top'> Unable to get to sleep, I hang my head <br>"The meaning of me" <br>Filthy dreams, you are rotten <br>"What should I do?" <br> <br>I ride my desires, quietly afraid <br>"Of the meaning of me" <br>Blurred hopes, you don't move <br>"Just like me" <br> <br>You always saw so clearly <br>But now you face me and begin to regress <br> <br>Though I shout, I am losing <br>The cheerfulness we shared that day <br>There are people who want to live though they're suffering <br>And we're just acting spoilt <br> <br>It's hard to understand mental exhaustion <br>But this piece will cheer us up <br> <br>You always drew me so strongly <br>I don't want you to disappear from me <br> <br>Though I shout, it won't disappear <br>The fear of what will happen now <br>I don't want to die <br>We're so far from that reality <br> <br>Though I shout, I am losing <br>The cheerfulness we shared that day <br>There are people who want to live though they're suffering <br>And we're just acting spoilt <br> <br>I want to be the one to say be strong </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Monoeye Old Team}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information