Editing
Miyano Mamoru/Kiss x Kiss
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Kiss x Kiss</b> '''[[Miyano Mamoru]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Kimi ni kiss!! <br> <br>Arifureta nichijou ga konna ni mo azayaka de <br>Furimukeba sono egao sore dake de hora shine <br>Yamikumo ni sugoshiteta monokuro no pazuru no naka de <br>Meguriai ki ga tsukeba koi ni ochiteta <br> <br>Nee ima ijou ni kimi wo ai seru ka nante <br>Kangaerarenai kedo your smile mite itai <br> <br>Kimi ni kiss konna ni itoshii nante <br>Hajimete koi shiteru mitai da yo <br>So many kiss dou shitara sono hitomi ni <br>Boku dake wo utsushidasu no? <br>Kiss konna ni itoshii loving you <br>Dare ni mo watashitaku wa nai yo <br>Kiss subete wo kaete yuku <br>Your little kiss boku dake ni <br>Now give me your love <br> <br>Toomawari shiteta no ka na hajimete no kono kanjou <br>Kiseki toka unmei toka shinjite nakatta no ni <br> <br>Itsu kara ka futari deaeta yorokobi <br>Sonna fuu ni kanjiteru your heart oshiete yo <br> <br>Kimi ni kiss konna ni setsunai kimochi <br>Dore dake tsuyoku omotta nara <br>So many kiss sono kokoro wa boku dake wo <br>Motomete ite kureru no? <br>Kiss konna ni kurushii hodo ni <br>Koi wa kono mune wo yurasu <br>Kiss subete ga hajimaru <br>Your little kiss boku dake ni <br>Now give me your love <br> <br>Your little kiss me more, more, more... <br>Kimi ni kiss konna ni itoshii nante <br>Hajimete koi shiteru mitai da yo <br>So many kiss dou shitara sono hitomi ni <br>Boku dake wo utsushidasu no? <br>Kiss konna ni itoshii loving you <br>Dare ni mo watashitaku wa nai yo <br>Kiss subete wo kaete yuku <br>Your little kiss boku dake ni <br>Now give me your love </td> <td valign='top'> A kiss for you! <br> <br>The ordinariness of every day is so brilliant <br>When I turn around and see your smile, that's all it takes to shine <br>In the midst of a monochrome puzzle <br>I met you and next thing I knew I was in love <br> <br>I don't think I could love you <br>More than I already do, but I want to see your smile <br> <br>A kiss for you, because I love you so much <br>It's like I've never been in love before <br>So many kisses, what can I do to make <br>Your eyes look at no one but me? <br>Kiss, I love you so much, loving you <br>I don't want anyone else to have you <br>Kiss, everything's changing <br>Your little kiss, for me alone <br>Now give me your love <br> <br>Did I take the long way round? I've never felt like this before <br>I never believed in miracles or fate before <br> <br>But the joy of meeting you <br>Feels that way to me, tell me your heart <br> <br>A kiss for you, this bittersweet feeling <br>How strong must this love be <br>So many kisses, for your heart <br>To long for me alone? <br>Kiss, my heart's shaking with love <br>So much so it hurts <br>Kiss, everything's beginning <br>Your little kiss, for me alone <br>Now give me your love <br> <br>Your little kiss me more, more, more... <br>A kiss for you, because I love you so much <br>It's like I've never been in love before <br>So many kisses, what can I do to make <br>Your eyes look at no one but me? <br>Kiss, I love you so much, loving you <br>I don't want anyone else to have you <br>Kiss, everything's changing <br>Your little kiss, for me alone <br>Now give me your love </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Kiss x Kiss}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information