Editing
Morning Musume./Koi no Dance Site
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Koi no Dance Site</b> <br> <b class="subtitle">(The Love Dance Site)</b> '''[[Morning Musume.]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English''' (by [http://www.kiwi-musume.com Julie Rose] with corrections by Megchan)</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Koi wo suru tabi mune <br>Bon bo ba bon <br>Kiss wo suru tabi iya da <br>Bon ba ba bon <br> <br>Kore zo renai <br>Yasashii kokoro ne <br>Anata wa mutcha! matcho! shitetemo <br> <br>Sou ne jinsei no hoomupeeji <br>Koushin suru wa sexy biimu de <br> <br>Waratchaou ai shichaou <br>Moa enajii de <br>Way yai ya ai yai ya <br>Furu boryuumu de <br>Koi no juuteion uuhaa <br> <br>Denwa suru tabi mune <br>Bon bo ba bon <br>Doraibu chuu ni mo ara? <br>Bon ba ba bon <br> <br>Masa ni renai <br>Suteki na mirai ni <br>Anata to hacha! mecha! shitai wa <br> <br>Sou yo seishun wa kaanibaru <br>Odoru hito ni miteru hito ni <br> <br>Koi shichaou yume michaou <br>Mou raburii de <br>Way yai ya ai yai ya <br>Furu koosu de <br>Koi no dansu saito uuhaa <br> <br>Waratchaou ai shichaou <br>Moa enajii de <br>Way yai ya ai yai ya <br>Furu boryuumu de <br>Koi no juuteion uuhaa <br> <br>Koi shichaou yume michaou <br>Mou raburii de <br>Way yai ya ai yai ya <br>Furu koosu de <br>Koi no dansu saito <br>(Koi no dansu saito) <br>Koi no juuteion uuhaa </td> <td valign='top'> Whenever I fall in love <br>My heart goes bon bo ba bon <br>It goes bon ba ba bon <br>When I kiss, too, it's so bad <br> <br>This is love <br>Even though you're overly macho <br>You've got a gentle heart <br> <br>So this is the homepage of my life <br>I'll update it with a sexy beam <br> <br>Let's laugh, let's fall in love <br>With more energy <br>Wai yai ya, ai yai ya <br>At full volume <br>The bass of love, uuhaa <br> <br>Even when I call you <br>My heart goes bon bo ba bon <br>It goes bon ba ba bon <br>Even when we're driving - what's with that? <br> <br>It's really love <br>I want to do nonsense with you <br>In our wonderful future <br> <br>It's true, youth is a carnival <br>People watch people dance <br> <br>Let's have lovelier <br>Romances and dreams <br>Wai yai ya, ai yai ya <br>At full course <br>The Love Dance Site <br> <br>Let's laugh, let's fall in love <br>With more energy <br>Wai yai ya, ai yai ya <br>At full volume <br>The bass of love, uuhaa <br> <br>Let's have lovelier <br>Romances and dreams <br>Wai yai ya, ai yai ya <br>At full course <br>The Love Dance Site <br>(The Love Dance Site) <br>The bass of love, uuhaa </td> </tr> </table> [[Category:Donated Translations]] [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] [[Category:Translations by Julie Rose]] {{DEFAULTSORT:Koi no Dance Site}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information