Editing
Nakashima Mika/Hemlock
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Hemlock</b> '''[[Nakashima Mika]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Kasaneteru tsumi wo kasaneteru <br>Amari ni koi shisugite <br>Kachikan wo kimi ni oshitsuketa <br>Reisei ni narou <br>Me wo tsuburi soshite aruitemo <br>Boku ga ireba heiki sa <br>Nazomeita kimi wo shiritai nante omou yo <br> <br>Itsuka yonda gurimu douwa mitai ni <br>Kimi wo mamoru tame chie wo neru <br>Okubukai yami ni ashi wo toraretemo <br>Te wo hanasazu ni iru yo <br> <br>Boku wa kimi no kawari nara <br>Nan datte seoeru <br>Shinpai sezu ni zutto soba de waratte ite hoshii <br>Mayonaka ni nareba yagate <br>Kemono ga kimi wo nerau darou <br>Soshitara kono mi nage dasu yo, mayowazu <br> <br>Nemurenai kore ja nemurenai <br>Amari ni koi shisugite <br>Yume wo mita marionetto kara kimi ni naru yume wo <br>Ki ni natta dakedo kako dakara <br>Nan darou to kankei nai <br>Mou nido to mahou nado kakesasenai, chikau yo <br> <br>Sono chiisana te wo nobashite mitara <br>Marui hoshi sae, zenbu sukueru <br>Sonna ki ga shiteru <br>Dou yara boku wa mou kimi ga inakya dame rashii <br> <br>Tsurai toki ya kanashii toki <br>Omoidasu no wa boku nara ii <br>Honki de sou negau <br>Itsu datte tondeku yo <br>Moshimo kirai ni nattara <br>Kimi no te de hemurokku wo watashite <br>Umare kawattemo aeru to, shinjite </td> <td valign='top'> They keep increasing, my sins just keep increasing <br>I love you too much <br>I pushed my values on you <br>I have to be calm <br>I'm all right if you're with me <br>Even if I'm walking with my eyes closed <br>I want to know your secrets <br> <br>I'll use all my wit to protect you <br>Just like a Grimm's fairytale I read once <br>Even if the deep darkness grabs at our feet <br>I won't let go of your hand <br> <br>If I could take your place <br>I'd shoulder any burden <br>I want you by my side smiling, never worrying about a thing <br>In the middle of the night <br>Monsters will probably come after you <br>If that happens, I'll throw my body to them without hesitation <br> <br>I can't sleep, I can't sleep like this <br>I love you too much <br>I had a dream of a marionette turning into you <br>I was worried, but it was in the past <br>So I figured it had nothing to do with me <br>But I promise I'll never let anyone cast a spell on you again <br> <br>If you reach out with your tiny hands <br>You can save all the round stars <br>Or so it seems <br>Looks like I can't do without you <br> <br>As long as you remember me <br>When times are tough or you're feeling sad <br>That's really all I ask <br>I'll always come running <br>And if you come to hat eme <br>Give me the hemlock yourself <br>I believe even if we're reborn, we'll meet again </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Hemlock}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information