Editing
Nakashima Mika/It's Too Late
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">It's Too Late</b> '''[[Nakashima Mika]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> "Ai ni ruuru nado jama ni naru dake" <br> <br>Kuroi kami niau ne... <br>Ki ni tometa koto mo nai kuse ni <br>Arigatou mo iwazu ni <br>Tsukuriwarai wo shita <br> <br>Ano hi shinjita omoi <br>Kuchizuke no nukumori mo <br>Mada soko ni aru? Nante <br>Fuzaketa kao wo shite iu <br> <br>"Ai ni ruuru nado jama ni naru dake" <br> <br>Imasara gotaku wo narabete <br>Hizamuitemo <br>Hoshii toki ni wa te ni hairanai <br>Mata kono housoku <br>Onaji ayamachi wa iranai <br> <br>Watashi ga koko de zutto <br>Matteru to demo omotta no? <br>Sayonara mo jibun nari ni shouka shita wa <br>Sameta taido da ne... <br>Kirai demo nai furi shite <br>Ai shitai to <br>Rokotsu na kotoba de mata madowasu <br> <br>"Ai ni ruuru nado jama ni naru dake" <br> <br>Chikasugiru mono me ni hairanai <br>Namae yondemo <br>Kikinareta koe mimi hairanai <br>Ichido kimeta nara <br>Kono sai kioku mo ubatte <br> <br>Yakusoku mo <br>It's too late <br>It's too late <br>Iiwake mo <br>It's too late <br>It's too late <br>Ichido kurai daku dake ja <br>Nanimo hajimaranai <br> <br>"Ai ni ruuru nado jama ni naru dake" <br> <br>Imasara gotaku wo narabete <br>Hizamuitemo <br>Hoshii toki ni wa te ni hairanai <br>Mata kono housoku <br>Asobi aite nara <br>Ima sugu hoka wo sagashite yo </td> <td valign='top'> "Rules only get in the way of love" <br> <br>Black hair suits you... <br>Like you've ever even noticed <br>I faked a smile <br>Without saying thank you <br> <br>I joke and say <br>Is the love I believed in that day <br>And the warmth of your kiss <br>Still there? <br> <br>"Rules only get in the way of love" <br> <br>Even if you kneel <br>And make a speech <br>You can't get what you want when you want it <br>It's the same old rules <br>I don't want to make the same mistake <br> <br>Did you think <br>I would wait here forever? <br>I've made my peace with goodbye <br>You act so cold... <br>I should pretend not to hate you <br>So we can make love, you say <br>Trying to deceive me once more with your frank words <br> <br>"Rules only get in the way of love" <br> <br>You can't see what's too close <br>I call your name <br>But my voice is so familiar you don't hear it <br>If you've made up your mind <br>Then just take away these memories <br> <br>Promises <br>It's too late <br>It's too late <br>And excuses <br>It's too late <br>It's too late <br>Won't get us anywhere <br>If you're only gonna make love to me once <br> <br>"Rules only get in the way of love" <br> <br>Even if you kneel <br>And make a speech <br>You can't get what you want when you want it <br>It's the same old rules <br>If you want someone to play with <br>Go find someone else </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|It's Too Late]] [[Category:Translation|It's Too Late]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information