Editing
Nakashima Mika/Kinenka
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Kinenka</b> <br> <b class="subtitle">(Anniversary Song)</b> '''[[Nakashima Mika]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Hoshi ni natta hitotachi no tame ni <br>Ashita umareru kodomora no tame ni <br>Inorimashou uta wo kanademashou <br>Shukufuku shimashou sazukerareta inochi <br> <br>Tenshi no you na tsubasa mo <br>Kaze ni mau jiyuu mo <br>Anata wa mottenai kedo <br>Itsu demo katawara ni boku ga iru yo <br> <br>Michi ni mayoi samayoeru hito ni <br>Tsumi wo aganau hitotachi no tame ni <br>Inorimashou hana wo kazarimashou <br>Wake aimashou ataerareta sekai <br> <br>Sakana no you na yuuki mo <br>Kaze wo yobu chikara mo <br>Boku wa mottenai kedo <br>Itsu demo katawara ni kimi ga iru yo <br> <br>Ichinichi ni hitotsu dareka wo omoeba <br>Anata no kizu sae mo <br>Itsuka wa ieru darou <br> <br>Tenshi no you na tsubasa mo <br>Kaze ni mau jiyuu mo <br>Anata wa mottenai kedo <br>Itsu demo katawara ni boku ga iru yo <br>La...la...la... </td> <td valign='top'> For those who have become stars <br>For the children born tomorrow <br>Let's pray, let's play a song <br>Let's bless the life we've been granted <br> <br>The wings of an angel <br>And the freedom to dance in the wind <br>Are not things you have <br>But I'm always by your side <br> <br>For those who have lost their way <br>For those paying for their sins <br>Let's pray, let's leave flowers <br>Let's share this world we've been given <br> <br>The courage of a fish <br>And the power to call the wind <br>Are not things I have <br>But you're always by my side <br> <br>If you think of someone just once a day <br>Maybe someday your wounds <br>Will be healed, too <br> <br>The wings of an angel <br>And the freedom to dance in the wind <br>Are not things you have <br>But I'm always by your side <br>La...la...la... </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|Kinenka]] [[Category:Translation|Kinenka]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information