Editing
OLIVIA/Escape the Flames
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Escape the Flames</b> '''[[OLIVIA]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Toorisugiru jikan no soto de <br>Kaeru michi mo ashiato mo nai <br>Yume no naka ni utsuru egao to <br>Kasunde iku ashita no kage <br> <br>Escape the flames <br>Watashi ni kuzure ochiru <br>Escape the flames <br>I can feel frozen sparkles flicker down on me <br>Get away! Can't you see what's happening to me? <br>Escape the flames <br>Tooku e watashi wo tsuresatte <br> <br>Motometa yasuragi mo yurusarezu <br>Inori wa kono te wo suberiochiru <br>Jibun no kage wa doko ni mo naku <br>Kodoku ga watashi wo yakitsukusu <br> <br>Escape the flames <br>Karamitsuku jikan no naka <br>Escape the flames <br>Deludingly taking piece by piece away <br>Burn away, I'm in flames, it's too late <br>Escape the flames <br>Mou watashi wa doko ni mo nai </td> <td valign='top'> Outside of the passage of time <br>There's no road home, no footsteps <br>A smile reflected in a dream <br>And the hazy shadow of tomorrow <br> <br>Escape the flames <br>Collapsing on me <br>Escape the flames <br>I can feel frozen sparkles flicker down on me <br>Get away! Can't you see what's happening to me? <br>Escape the flames <br>Take me somewhere far away <br> <br>Denied the peace I longed for <br>My prayers fall through my hands <br>My own shadow is nowhere to be found <br>Loneliness burns me <br> <br>Escape the flames <br>In this time that twines around me <br>Escape the flames <br>Deludingly taking piece by piece away <br>Burn away, I'm in flames, it's too late <br>Escape the flames <br>I'm nowhere to be found </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|Escape the Flames]] [[Category:Translation|Escape the Flames]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information