Editing
Porno Graffitti/Desire
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Desire</b> '''[[Porno Graffitti]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Wow...kanjou no rireeshon <br>Wow...zanzou wa fooebaa <br> <br>Toiki wo karamase mata hajimeyou <br>Isshi matowanu mama mukidashi de odore <br> <br>Kemono ga jareau you ni dakishimete <br>Kubisuji amagami kuchibiru de kodou kanjiru <br> <br>Soshite noboritsumetemo owaranai monogatari <br>Gozen sanji no yume utsutsu no naka de <br>Atsuku kawashita kuchizuke no bun dake <br>Futari no yoake wa mada yatte konai <br>Anata no koto ga suki desu <br>Boku no zenbu wo nagedashite shimaou <br>Wow...shakunetsu no emooshon <br>Wow...boukyaku no shichueeshon <br> <br>Senaka wo terashita tsuki no hikari wo <br>Yubisaki de zutto nadetsuzukete ita <br> <br>Egaita sono en no naka ni anata no <br>Kokoro ga aru nara tashikameraretara ii no ni <br> <br>Konya nando hatetemo tadoritsukenai darou <br>Fukai mizuumi honogurai soko made <br>Iki wo suu no mo wasurete shimau hodo <br>Futari no jikan wa tomatta mama ni naru <br>Sameyaranu sono takaburi <br>Anata wo meguru tabi wa tsuzuku no deshou <br> <br>Hiroi sora no ano hoshi wa mada <br>Ima mo kawaranai mama kagayaku no ka oh <br> <br>Soshite noboritsumetemo owaranai monogatari <br>Gozen sanji no yume utsutsu no naka de <br>Atsuku kawashita kuchizuke no bun dake <br>Futari no yoake wa mada yatte konai <br>Anata no koto ga suki desu <br>Boku no zenbu wo nagedashite shimaou <br>Wow...kanjou no rireeshon <br>Wow...zanzou wa fooebaa </td> <td valign='top'> Wow...emotional relation <br>Wow...the afterimage is forever <br> <br>Let's begin again as our breaths twine together <br>Let it all out and dance naked <br> <br>We embrace like beasts at play <br>I gently bite your neck and feel your heartbeat with my lips <br> <br>It's a story that doesn't end at the climax <br>Half asleep at 3:00 AM <br>For all our passionate kisses <br>The dawn won't come yet for us <br>I love you <br>I'll give you my everything <br>Wow...red hot emotion <br>Wow...situational oblivion <br> <br>I kept tracing the moonlight <br>On your back with my fingertips <br> <br>I wish I could know for sure <br>If your heart is in the circle I drew <br> <br>Tonight, no matter how many times we finish <br>We won't reach the gloomy bottom of the deep lake <br>Our time will stay stopped <br>As if we've forgotten to breathe <br>This drowsy excitement <br>The journey back to you will continue <br> <br>Does that star still shine <br>Unchanging in the vastness of space? Oh... <br> <br>It's a story that doesn't end at the climax <br>Half asleep at 3:00 AM <br>For all our passionate kisses <br>The dawn won't come yet for us <br>I love you <br>I'll give you my everything <br>Wow...emotional relation <br>Wow...the afterimage is forever </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Desire}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information