Editing
Ruppina/Crescent
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Crescent</b> '''[[Ruppina]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Kawaranu eien ga otozuremasu you ni to <br>Kesenai kakotachi ni namida shita hi mo aru <br> <br>Kizu tsuku tabi mamotte yuku beki mono miushinatta <br>Ai shiau futari ga nido to iroasenai you ni <br> <br>Karadajuu anata dake wo kanjite itakute <br>Kasuka na kono kodou mo tsutaetakute <br>Setsunai hodo ni ima nukumori kanjiru... <br> <br>Tatta hitotsu no michi mitsuke aruku tame ni wa <br>Dore hodo no gisei ga hitsuyou na no deshou <br> <br>Itsu kurai shiawase kanjite iru watashi na no ni <br>Nazeka fuan ni naru yoru ga kurikaesu no darou... <br> <br>Dakishimete nanimo iwazu tsunaida kono te wo <br>Nido to hanasanai you ni watashi dake wo <br>Sou kitto zutto atatamete hoshii kara... <br> <br>Me wo soraseba itsuka kawashiaeta kotoba sae mo <br>Subete uso ni natte shimau ka mo shirenai <br>Dare yori mo chikai to kizuite <br> <br>Eien ni futari dake wo tsutsunde kureru <br>Yuruginai kono omoi anata no hitomi wo <br>Mitsumeru hodo ni tada namida afureteku... <br>Anata dake wo kanjite itakute <br>Kasuta na kono kodou mo tsutaetakute <br>Setsunai hodo ni ima nukumori kanjiru... </td> <td valign='top'> There were days I cried over the unerasable past <br>Praying that an unchanging eternity would come <br> <br>Whenever I got hurt, I lost sight of whom I was supposed to protect <br>So that we lovers never fade again <br> <br>I want to feel you and only you throughout my body <br>I want you to feel this faint heartbeat <br>It's painful how much I can feel your warmth now... <br> <br>How many sacrifices are needed <br>To find and walk down that one road? <br> <br>I'm so happy it hurts <br>But for some reason the uneasy nights keep coming... <br> <br>Hold me and don't say a word <br>I want you to keep me warm forever <br>So you never let go of my hand again... <br> <br>Maybe if we look away, even the words we exchanged <br>Will all someday become a lie <br>Please notice that I'm closer to you than anyone <br> <br>This unshakeable love surrounds us for eternity <br>Whenever I look in your eyes <br>The tears just overflow... <br>I want to feel you and only you <br>I want you to feel this faint heartbeat <br>It's painful how much I can feel your warmth now... </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|Crescent]] [[Category:Translation|Crescent]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information