Editing
Ruppina/One
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">One</b> '''[[Ruppina]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Anata wo semeru tabi ni <br>Setsunaku mune ga itamu no wa <br>Dokoka de jibun no yowasa ni <br>Kitto kizuite iru kara <br> <br>Nandomo toikaketeru <br>Tatoeba sore ga jibun nara? <br>Donna ni yurusarenakutemo <br>Kesshite tomerareya shinai ne <br> <br>Hikare au futatsu no kokoro ni wa <br>Riyuu nante iranai kara <br> <br>Daremo minna nanika wo kakaete <br>Keredo hitamuki ni ikite iru <br>Daremo sore wo hitei wa dekinai <br>Dakara kotae wa hitotsu dake <br> <br>Ushinau koto no imi wo <br>Itsuka wa koerareru no ka na? <br>Kakera mo jishin wa nai kedo <br>Dekiru hazu da to shinjiru yo <br> <br>Sotto hazushita yubiwa no ura no <br>Kagayaki wa ano koro no mama <br> <br>Itsumo anata dake wo mitsumeteta <br>Hitomi sono yukue nakushitemo <br>Kazoe kirenai omoidetachi ga <br>Zutto sasaete kureru kara <br> <br>Kirei na dake ja nai <br>Sonna ni tsuyokunai <br>Keredo dou ni mo dekinakute... <br>Mou modori wa shinai <br>Oikaketemo imi ga nai no naraba <br> <br>Tabun sore wa jibun dake ja nai <br>Naraba subete owari ni shiyou <br>Koe ni naranai koe wo daite <br>Ima mo kokoro ga hanasanai <br> <br>Daremo minna nanika wo kakaete <br>Keredo hitamuki ni ikite iru <br>Daremo sore wo hitei wa dekinai <br>Dakara kotae wa hitotsu dake <br> <br>Dakara kotae wa hitotsu dake... </td> <td valign='top'> Whenever I blame you <br>My heart aches painfully <br>I'm sure it's because somewhere <br>I recognize my own weakness <br> <br>I ask myself so many times <br>What if that was me? <br>No matter how much I can't forgive you <br>There's no way I can stop you <br> <br>Our hearts are drawn together <br>We don't need a reason <br> <br>Everyone is burdened with something <br>But they keep living earnestly <br>No one can deny that <br>That's why there's only one answer <br> <br>Will we someday <br>Be able to overcome the meaning of loss? <br>I don't have even an ounce of self-confidence <br>But I believe I can do it <br> <br>I sotfly pulled off my ring <br>And the underside was still as bright as back then <br> <br>I was always looking only at you <br>Even if my eyes have lost their focus <br>The countless memories <br>Will always support me <br> <br>I'm not just pretty <br>I'm not that strong <br>But I can't do anything... <br>I won't go back now <br>If there's no use in chasing after you <br> <br>It's probably not just me <br>So then let's put an end to everything <br>With a wordless voice <br>My heart still won't let go <br> <br>Everyone is burdened with something <br>But they keep living earnestly <br>No one can deny that <br>That's why there's only one answer <br> <br>That's why there's only one answer... </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|One]] [[Category:Translation|One]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information