Editing
SIAM SHADE/Rain
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Rain</b> '''[[SIAM SHADE]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Doshaburi no ame no naka de kasa mo sasazu ni <br>Tatazunde iru shareta dorama no you ni <br>Subete wo arainagashite kimi no kaori mo <br>Kioku sae mo urunda hitomi mo <br> <br>Shining yoru wo irodoru <br>Illumination tsumetai ame ni utare <br>Kimi ga nokoshita sayonara ga kono mune ni shimiru <br> <br>Kono goro omou yo kimi no hohoemi wa <br>Kazu shirenai toki ni hikari wo kureta <br>Ima wa mou tooku modorenai keredo <br>Anata ni deaeta yorokobi wa ima mo kanjite iru yo <br>In the rain my love for you grows <br> <br>Hikidashi no naka okiwasureta daiarii ga tsutaeru <br>Kimi no kimochi mo wakarazu ni yoru wo hashaideta <br> <br>Moshimo mata itsuka yarinaoseru nara <br>Futari motto umaku kuraseru darou <br>Ima wa mou tooku modorenai keredo <br>Kizuato wa tarinai nanika wo mune ni kizamikonda <br> <br>Kono goro omou yo kimi no hohoemi wa <br>Kazu shirenai toki ni hikari wo kureta <br>Ima wa mou tooku modorenai keredo <br>Anata ni deaeta yorokobi wa ima mo kanjite iru yo <br>In the rain my love for you grows <br> <br>Hey, don't you know? </td> <td valign='top'> I'm standing in the pouring rain with no umbrella <br>Like some popular TV drama <br>Letting it wash everything away <br>Your scent, your damp eyes, and even the memories of you <br> <br>Shining, it colors the night <br>Illumination, the cold rain pours down on me <br>The goodbye you left me with soaks into my heart <br> <br>Lately I've been thinking about your smile <br>And the countless times it gave me light <br>Now it's far away and will never return <br>But I can still feel the joy in meeting you <br>In the rain my love for you grows <br> <br>The diary left behind in the drawer tells me <br>Of the nights I spent fooling around, not knowing of your feelings <br> <br>If we could do it all over again <br>I wonder if we'd be able to do it better this time <br>Now you're far away and will never return <br>But the scars aren't enough, something was etched in my heart <br> <br>Lately I've been thinking about your smile <br>And the countless times it gave me light <br>Now it's far away and will never return <br>But I can still feel the joy in meeting you <br>In the rain my love for you grows <br> <br>Hey, don't you know? </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|Rain]] [[Category:Translation|Rain]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information