Editing
Shizukusa Yumi/Hana Kagari
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Hana Kagari</b> <br> <b class="subtitle">(Cherry Blossom Bonfire)</b> '''[[Shizukusa Yumi]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Wasure kaketa omoide ni <br>Akari ga tomoridasu <br>Hotaru no you sore wa anata wo <br>Itoshiku saseru no ne <br> <br>Natsukashiki awai kaori <br>Itsu made mune kogasu... <br> <br>Yurari yurari mau hana kagari <br>Aitashi omoi todokete kudasai <br>Chigau michi wo eranda keredo <br>Ima mo kokoro ga yonde iru <br> <br>Anata ga omotte iru yori <br>Tsuyoku nanka nai yo <br>Nagai kami wa ano hi no mama <br>Suki datte itteta kara... <br> <br>Kitsuku daite hanarenu you ni <br>Subete wasuresasete <br> <br>Yurari yurari mau hana kagari <br>Yorisou kage ga kasanatte iku <br>Afureru omoi yuki wo tokashite <br>Yatto anata ni deaeru <br>Soshite kitto <br> <br>Negai kakete miru hana kagari <br>Hitori ni shinai to chanto itte <br>Kono tenohira ni aru nukumori ga <br>Yume de arimasen you ni... </td> <td valign='top'> The flame of my nearly-forgotten memories <br>Begins to light <br>Like a firefly, it makes you <br>Seem so precious to me <br> <br>How long will that faint nostalgic scent <br>Burn in my heart...? <br> <br>Flickering cherry blossom bonfire <br>Please convey my longing <br>Though we chose different paths <br>My heart is still calling for you <br> <br>I'm not as strong <br>As you think <br>I've kept my hair long like it was that day <br>Because you said you liked it... <br> <br>Hold me tight, don't ever let me go <br>Make me forget everything <br> <br>Flickering cherry blossom bonfire <br>Our shadows overlap as they get closer <br>My overflowing love will melt the snow <br>And I'll finally get to see you <br>And then... <br> <br>I'll make a wish on the cherry blossom bonfire <br>That you'll tell me you won't leave me alone <br>That this warmth in my hand <br>Is not a dream... </td> </tr> </table> [[Category:Dramas|Hana Kagari]] [[Category:Kyoto Chiken no Onna|Hana Kagari]] [[Category:Romaji|Hana Kagari]] [[Category:Translation|Hana Kagari]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information