Editing
Suga Shikao/Koko ni Iru Koto
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Koko ni Iru Koto</b> <br> <b class="subtitle">(Being Here)</b> '''[[Suga Shikao]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Woo darlin' kanashii koto wa <br>Daiji na hito soko ni iru no ni <br>Todokanu omoi no mama <br>Kyou mo yoru ga kite subete wo tsutsumu no <br> <br>Woo baby ai suru hito wa <br>Dakiau tabi namida wo nagasu <br>Furueru yubi wo tsutsundemo <br>Anata no kanashimi wo shiru ni wa tarinai <br> <br>Wakare no shunkan wa yami wo tsutatte <br>Yagate omoidasu no subete wo <br>Itami ni kaeru <br> <br>Kanjiru itami wa koko ni ita koto <br>Furueru anata to koko ni ita koto <br> <br>Woo brother iyashii koto ni <br>Ushinau tabi dareka wo motomeru <br>Hiroi kono machi de ikite yuku <br>Sore wa kurikaesu koto ka mo shirenai <br> <br>Bokura ga shunkan ni hanatsu hikari wa <br>Tatoe todokanai kyori demo <br>Anata wo mezasu <br> <br>Yuganda hikari wa koko ni iru koto <br>Tsutaeru subete wa koko ni iru koto <br> <br>Nandomo nando demo kanashii yoru wo kasanete <br>Sukoshi zutsu kagayaki wo mashite ikereba... <br> <br>Bokura ga nido to nai ima ni hikaru hoshi naraba <br>Kinou to kawaranai kyou wo ikiru imi ga aru <br> <br>Yuganda hikari wa koko ni iru koto <br>Tsutaeru subete wa koko ni iru koto </td> <td valign='top'> Woo darlin', what's sad <br>Is when the one you love's right beside you <br>And you still can't tell them how you feel <br>Then the night falls again and envelopes everything <br> <br>Woo baby, the one you love <br>Cries every time you embrace <br>Though they hold your trembling fingers <br>It's not enough to understand your sorrow <br> <br>The moment of parting follows the darkness <br>And eventually all the memories <br>Become pain <br> <br>The pain I felt was in being here <br>Being here with you as you trembled <br> <br>Woo brother, it's greedy <br>To desire someone when you've lost something <br>Living in this big city <br>That might just happen again and again <br> <br>The momentary light we shine <br>Even if it's too far to reach <br>I'll aim for you <br> <br>Being here is a warped light <br>Being here is all I can tell you <br> <br>After night after sorrowful night <br>If we can shine just a little more... <br> <br>If we are stars that will never shine again <br>There's meaning in living a today that's the same as yesterday <br> <br>Being here is a warped light <br>Being here is all I can tell you </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|Koko ni Iru Koto]] [[Category:Translation|Koko ni Iru Koto]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information