Editing
Suzuki Ami/One
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">One</b> '''[[Suzuki Ami]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Are mo kore mo sore wo tashitemo <br>Tarinai shigeki taikutsu na shinapusu nan da yo <br>Sagashiteru <br>Itsu kara konna ni kontorasuto <br>Yowai mama no saraundo ja <br>Nanimo imi ga nai wa <br> <br>Watashi no shisen ubatte <br>Tsuyokute amai doku <br>Shunkan no kiramekitachi noboru wa <br>Te wo hirogete <br> <br>I love your smile <br>Itsu no hi ka konna <br>Toki ga kuru to wa omotteta kedo <br>Souzou ijou no ima ni <br>Namida ga afurete kichaisou da <br>I love music and this world <br>Itsu demo <br>Tsugi no nanika wo oikaketeru <br>Kimi no me ni utsuru no wa kitto <br>Daremo ga tadoritsukenai number one <br>Kono sekaijuu ni hitori dake da wa <br>Watashi ga mamotte ageru <br>Kirakira no the one <br> <br>Are mo kore mo sore mo hoshii kedo <br>Hitotsu erabu to shitara kimi no tonari to <br>Sono mirai <br>Tsuyome no pink karaa de katame <br>Haikontorasuto na meiku shite <br>Yoru wo koeru <br> <br>Watashi no shisen ubatte <br>Tsuyokute amai doku <br>Shunkan no kiramekitachi noboru wa <br>Te wo hirogete <br> <br>I love your smile <br>Itsu no hi ka konna <br>Toki ga kuru to wa omotteta kedo <br>Souzou ijou no ima ni <br>Namida ga afurete kichaisou da <br>I love music and this world <br>Itsu demo <br>Tsugi no nanika wo oikaketeru <br>Kimi no me ni utsuru no wa kitto <br>Daremo ga tadoritsukenai number one <br>Kono sekaijuu ni hitori dake da wa <br>Watashi ga mamotte ageru <br>Kirakira no the one </td> <td valign='top'> If I add up that and this and that <br>It's still not enough excitement for my bored synapses <br>I'm searching <br>Since when has the contrast been so high? <br>This weak surround sound <br>Is meaningless <br> <br>You steal my gaze <br>Your sweet, strong poison <br>The instantaneous sparkles rise up <br>Spread your hands <br> <br>I love your smile <br>I thought this time <br>Would come someday <br>But it's so much more than I ever imagined <br>I feel like I'm about to cry <br>I love music and this world <br>You're always <br>Chasing after the next thing <br>What you see is probably <br>A number one spot no one can ever reach <br>You are unique <br>I'll protect you <br>My sparkling one <br> <br>I want that and this and that <br>But if I had to choose just one, it would be being with you <br>And our future <br>Fortifying myself with a strong pink <br>And high-contrast makeup <br>I'll make it through the night <br> <br>You steal my gaze <br>Your sweet, strong poison <br>The instantaneous sparkles rise up <br>Spread your hands <br> <br>I love your smile <br>I thought this time <br>Would come someday <br>But it's so much more than I ever imagined <br>I feel like I'm about to cry <br>I love music and this world <br>You're always <br>Chasing after the next thing <br>What you see is probably <br>A number one spot no one can ever reach <br>You are unique <br>I'll protect you <br>My sparkling one </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:One}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information