Editing
THE ALFEE/Tanpopo no Uta
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Tanpopo no Uta</b> <br> <b class="subtitle">(Dandelion Song)</b> '''[[THE ALFEE]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Yuuyake wo mitsume mirai ni akogareta shoujo yo <br>Poketto ni yume wo tsumekonda ano hi no shounen <br>Taisetsu na koto wa wasurete shimau yo <br>Kaze ni mau hanabira no you ni <br> <br>Meguriyuku kisetsu furimuita toki ni kizuku yo <br>Nagasareru mama ni shibonda yume no kageboushi <br>Omoidoori ni naranai koto koso <br>Ikiru to iu imi na no sa <br> <br>Demo no ni saku hana datte nando fumaretemo <br>Muchuu de nanika wo sagashite iru <br> <br>Asayake sora ga somaru mae ni <br>Kotae wo mitsukerun da! <br>Akiramenaide ganbarinuku <br>Tsuyoi kimochi de irun da! <br> <br>Ame ni mo kaze ni mo makenai <br>Tanpopo no you ni <br> <br>Kokoro no oku de...ienai himitsu wo moteamashi <br>Kodoku ni toraware asu wo omoinayanderu <br>Jounetsu wa doko ni kiete shimatta no <br>Natsukashii koi yo yume yo... <br> <br>Demo tsubasa ga nakutatte toberu hazu nan da <br>Ikutsumo no zasetsu wo bane ni kaete <br> <br>Jibun wo miushinawanaide <br>Jiyuu ni ikirun da! <br>Fuminijirarete taosaretemo <br>Nandomo okiagarun da! <br> <br>Donna toki datte hi wa noboru <br> <br>Asayake sora ga somaru mae ni <br>Kotae wo mitsukerun da! <br>Akiramenaide ganbarinuku <br>Tsuyoi kimochi de irun da! <br> <br>Ame ni mo kaze ni mo makenai <br>Tanpopo no you ni <br> <br>Oozora ippai...hana yo wataboushi tobase <br>Mishiranu daichi ni atarashii hana wo sakaseyou <br>Mirai ni nani ga matte iyou to mo <br>Makenai yume wo kokoro ni chikau! <br> <br>Jibun wo miushinawanaide <br>Jiyuu ni ikirun da! <br>Fuminijirarete taosaretemo <br>Nandomo okiagarun da! <br> <br>Donna toki datte hi wa noboru <br> <br>Asayake sora ga somaru mae ni <br>Kotae wo mitsukerun da! <br>Akiramenaide ganbarinuku <br>Tsuyoi kimochi de irun da! <br> <br>Aozora ni yume no tane wo tobasou! <br>Ame ni mo kaze ni mo makenai <br>Tanpopo no you ni </td> <td valign='top'> Young girl gazing at the sunset and longing for the future <br>Young boy with dreams stuffed in your pockets <br>You will forget what's important <br>Like petals dancing on the wind <br> <br>As the seasons pass, you'll turn around and notice <br>The faded shadow of your dreams just floating there <br>If things don't go your way <br>That's just life <br> <br>But even wildflowers keep earnestly searching for something <br>No matter how many times they're trampled <br> <br>Before the dawn paints the sky <br>You must find the answer! <br>Don't give up, just see it through <br>You must stay strong! <br> <br>Weathering the wind and rain <br>Like a dandelion <br> <br>Deep in your heart...are so many secrets you can't share <br>Haunted by loneliness and worried for tomorrow <br>Where did the passion go? <br>Those old nostalgic loves and dreams... <br> <br>But even without wings, you can fly <br>Turn all those setbacks into springs <br> <br>Don't lose sight of yourself <br>You must live freely! <br>Even when you're knocked down and trampled <br>You must get up again and again! <br> <br>No matter what, the sun always rises <br> <br>Before the dawn paints the sky <br>You must find the answer! <br>Don't give up, just see it through <br>You must stay strong! <br> <br>Weathering the wind and rain <br>Like a dandelion <br> <br>The sky is wide open...flower, blow off your seed cap <br>And plant a new flower in an unknown land <br>No matter what the future holds <br>Pledge in your heart that your dreams will be unbeatable! <br> <br>Don't lose sight of yourself <br>You must live freely! <br>Even when you're knocked down and trampled <br>You must get up again and again! <br> <br>No matter what, the sun always rises <br> <br>Before the dawn paints the sky <br>You must find the answer! <br>Don't give up, just see it through <br>You must stay strong! <br> <br>Scatter the seeds of your dreams in the blue sky! <br>Weathering the wind and rain <br>Like a dandelion </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Tanpopo no Uta}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information