Editing
THE YELLOW MONKEY/Love Love Show (English Version)
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Love Love Show (English Version)</b> '''[[THE YELLOW MONKEY]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Oh, nature <br>Ah, another girl, come to my world <br>Come join me for a ride <br>Ah, another day, blue plum highway <br>Two hundred miles per hour <br> <br>Oh no, is that so <br>I'll tell you what, I've got a sunstroke <br>(Tell your beaver so) <br>It's pointing towards the north pole <br>Just let it go, gokigenyou <br> <br>Am I the child given birth by the devil or <br>What if I were the mother of an angel <br>Ganbatchau mon ne <br>I wonder why I'm healthy and wealthy <br>But I don't know why <br>Well it doesn't really matter so <br>Kyou mo ashita mo ogenki de <br>Love love shiyou <br> <br>Ah, so full of fright <br>The bear will bite <br>The moon is full tonight <br>Ah, just hold on tight <br>I'll be your knight <br>On a horse with wings I'll fight <br> <br>Oh no, the same old song again <br>From outer space <br>Moonage daydream <br>(The same moonage daydream) <br>Hello, come out and play <br>Don't worry ah, gochisousama <br> <br>Am I the child given birth by the devil or <br>What if I were the mother of an angel <br>Sore mo arun da yo ne <br>I wonder why I'm healthy and wealthy <br>But I don't know why <br>Well it doesn't really matter so <br>Okarada ni wa ki wo tsukete <br>Love love shiyou <br> <br>I've always hated beans <br>U2 is getting too wise <br>I never match the scene <br>I hate to compromise <br> <br>I love the bloody red wine <br>A fair girl looking pale <br>Rock 'n' roll is my prime <br>I'm getting higher <br> <br>Am I the child given birth by the devil or <br>What if I were the mother of an angel <br>Sabishii mon da yo ne <br>I wonder why I'm healthy and wealthy <br>But I don't know why <br>Well it doesn't really matter so <br>Sore ja sayonara ogenki de <br>Love love show </td> <td valign='top'> Oh, nature <br>Ah, another girl, come to my world <br>Come join me for a ride <br>Ah, another day, blue plum highway <br>Two hundred miles per hour <br> <br>Oh no, is that so <br>I'll tell you what, I've got a sunstroke <br>(Tell your beaver so) <br>It's pointing towards the north pole <br>Just let it go, farewell <br> <br>Am I the child given birth by the devil or <br>What if I were the mother of an angel <br>Just keep trying <br>I wonder why I'm healthy and wealthy <br>But I don't know why <br>Well it doesn't really matter so <br>Hope you're doing well today and tomorrow <br>Let's make love love <br> <br>Ah, so full of fright <br>The bear will bite <br>The moon is full tonight <br>Ah, just hold on tight <br>I'll be your knight <br>On a horse with wings I'll fight <br> <br>Oh no, the same old song again <br>From outer space <br>Moonage daydream <br>(The same moonage daydream) <br>Hello, come out and play <br>Don't worry ah, thank you <br> <br>Am I the child given birth by the devil or <br>What if I were the mother of an angel <br>That's a possibility, too <br>I wonder why I'm healthy and wealthy <br>But I don't know why <br>Well it doesn't really matter so <br>Take care of yourself <br>Let's make love love <br> <br>I've always hated beans <br>U2 is getting too wise <br>I never match the scene <br>I hate to compromise <br> <br>I love the bloody red wine <br>A fair girl looking pale <br>Rock 'n' roll is my prime <br>I'm getting higher <br> <br>Am I the child given birth by the devil or <br>What if I were the mother of an angel <br>It'd be lonely <br>I wonder why I'm healthy and wealthy <br>But I don't know why <br>Well it doesn't really matter so <br>Goodbye and good luck <br>Love love show </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|Love Love Show (English Version)]] [[Category:Translation|Love Love Show (English Version)]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information