Editing
Utada Hikaru/B&C
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">B&C</b> '''[[Utada Hikaru]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Hitomebore nante <br>Arienai to omotteta kedo <br>Baby then you came to me <br>Hitori dake nante <br>Ai senai to omotteta kedo <br>Baby then you changed my mind <br> <br>Konna lucky na deai wa kitto nido to konai <br>Guuzen ka unmei ka dotchi demo iin ja nai <br> <br>Nani ga attemo nani ga attemo <br>Koukai shinai take me with you <br>Ikeru toko made ikeru toko made <br>Zutto Bonnie and Clyde mitai ni <br> <br>Anata to nara <br>Shizen na mama no watashi de irareru <br>Maybe you're the one for me <br>Baka ni suru hitotachi wa kitto <br>Tada sabishii dake watashi mo sou datta <br> <br>Ima no kimochi wo kotoba ni shitara mahou tokechau <br>Kono shunkan owaru made wa nanimo iwanaide <br> <br>Mou sukoshi dake mou sukoshi dake <br>Wasurete itai keep on driving <br>Kizu tsuktatte kizu tsuitatte <br>Zutto Bonnie and Clyde mitai ni <br> <br>Yakusoku wa shinaide <br>Mirai ni hoshou wa nai hou ga ii <br>Kakete miru shika nai <br>Come on and try me <br> <br>Nani ga attemo nani ga attemo <br>Koukai shinai take me with you <br>Ikeru toko made ikeru toko made <br>Zutto Bonnie and Clyde mitai ni <br> <br>Oh come on and try me, try me, baby oh baby <br>Bonnie and Clyde mou mayowanaide <br>Bonnie and Clyde mou mayowanaide <br>Nani ga attemo nani ga attemo <br>Bonnie and Clyde mou mayowanaide <br>Nani ga attemo nani ga attemo <br>Bonnie and Clyde mou mayowanaide </td> <td valign='top'> I thought there was no such thing <br>As love at first sight <br>Baby then you came to me <br>I thought I was alone <br>Unable to love <br>Baby then you changed my mind <br> <br>Surely there will never be another meeting as lucky as this <br>I don't care if it was coincidence or fate <br> <br>No matter what happens, no matter what happens <br>I won't regret anything, so take me with you <br>As far as we can go, as far as we can go <br>Always just like Bonnie & Clyde <br> <br>When I'm with you <br>I can be my natural self <br>Maybe you're the one for me <br>Surely those who make fun of others <br>Are just lonley, I was like that <br> <br>If I put these feelings into words, it'll break the spell <br>Until this moment is over, I won't say anything <br> <br>Just a little more, just a little more <br>I want to forget, so keep on driving <br>We've hurt others, we've been hurt <br>Always just like Bonnie & Clyde <br> <br>Don't make promises <br>It's better not to guarantee the future <br>We can only make a gamble on it <br>Come on and try me <br> <br>No matter what happens, no matter what happens <br>I won't regret anything, so take me with you <br>As far as we can go, as far as we can go <br>Always just like Bonnie & Clyde <br> <br>Oh come on and try me, try me, baby oh baby <br>Bonnie & Clyde, don't hesitate <br>Bonnie & Clyde, don't hesitate <br>No matter what happens, no matter what happens <br>Bonnie & Clyde, don't hesitate <br>No matter what happens, no matter what happens <br>Bonnie & Clyde, don't hesitate </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:B&C}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information