Editing
Utada Hikaru/Nichiyou no Asa
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Nichiyou no Asa</b> <br> <b class="subtitle">(Sunday Morning)</b> '''[[Utada Hikaru]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Kareshi da toka kanojo da toka <br>Yobiawanai hou ga boku wa suki da <br>Nazonazo wa tokenai mama <br>Zutto zutto miryokuteki datta <br> <br>Daisuki Sunday morning <br>Jikan nante ki ni shinaide <br>Kimi to itsumo yori nagaku sugoserun da mon <br> <br>Sunday morning, sunshine dreaming <br>All night dancing <br>Christmas morning, candles burning <br>All night dancing <br> <br>Shiawase toka fukou da toka <br>Kihonteki ni machigatta konseputo <br>Oiwai da, osoushiki da <br>Yukkuri sugosu nichiyou no asa da <br> <br>Hayaoki Monday morning <br>Shigoto nante yamechatte <br>Kimi to heijitsu gogo suizokukan ni ikitai naa <br> <br>Cloudy morning, ice cream toppings <br>Music's playing <br>High street shopping, chocolate cravings <br>Baby's crying <br> <br>Kareshi da toka kanojo da toka <br>Yobiawanai keredo kimi ga suki da <br>Nazonazo wa tokenai mama <br>Zutto zutto miryokuteki datta <br> <br>Deeto da toka oshare da toka <br>Suru kibun ja nai kara heya de ii jan <br>Kaaten wa akanai mama <br>Yukkuri sugosu nichiyou no asa <br> <br>Shimekiri toka uchiawase toka <br>Yaru koto ga aru hou ga boku wa suki da <br>Aijou ni tsukareta nara <br>Hissori nemuru no mo ii mon da <br> <br>Kareshi da toka kanojo da toka <br>Yobiawanai hou ga boku wa suki da <br>Nazonazo wa tokenai mama <br>Zutto zutto miryokuteki datta </td> <td valign='top'> I like that we don't <br>Call each other boyfriend and girlfriend <br>The riddle was so, so much more fascinating <br>Before it was solved <br> <br>I love Sunday morning <br>'Cause I don't have to watch the time <br>And can stay with you longer than usual <br> <br>Sunday morning, sunshine dreaming <br>All night dancing <br>Christmas morning, candles burning <br>All night dancing <br> <br>Happiness and unhappiness <br>Are flawed concepts <br>A celebration, a funeral <br>It's a lazy Sunday morning <br> <br>Early Monday morning <br>I wish I could quit my job <br>And spend a weekday afternoon at the aquarium with you <br> <br>Cloudy morning, ice cream toppings <br>Music's playing <br>High street shopping, chocolate cravings <br>Baby's crying <br> <br>We don't call each other boyfriend and girlfriend <br>But I love you <br>The riddle was so, so much more fascinating <br>Before it was solved <br> <br>I don't feel like dressing up or going on a date <br>So let's just stay inside <br>Leave the curtains closed <br>It's a lazy Sunda morning <br> <br>I like having things to do <br>Like deadlines and meetings <br>If you're tired of love <br>Just sleep for a while <br> <br>I like that we don't <br>Call each other boyfriend and girlfriend <br>The riddle was so, so much more fascinating <br>Before it was solved </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Nichiyou no Asa}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information