Editing
YUI for Amane Kaoru/Good-Bye Days
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Good-Bye Days</b> '''[[YUI for Amane Kaoru]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Dakara ima ai ni yuku sou kimetan da <br>Poketto no kono kyoku wo kimi ni kikasetai <br> <br>Sotto voryuumu wo agete tashikamete mita yo <br> <br>Oh good-bye days ima kawaru ki ga suru kinou made ni so long <br>Kakkoyokunai yasashisa ga soba ni aru kara <br>With you <br> <br>Katahou no iyafon wo kimi ni watasu <br>Yukkuri to nagare komu kono shunkan <br> <br>Umaku ai sete imasu ka? Tama ni mayou kedo <br> <br>Oh good-bye days ima kawarihajimeta mune no oku alright <br>Kakkoyokunai yasashisa ga soba ni aru kara <br>With you <br> <br>Dekireba kanashii omoi nante shitakunai <br>Demo yatte kuru desho? <br>Sono toki egao de yeah hello!! my friend nante sa <br>Ieta nara ii no ni... <br> <br>Onaji uta wo kuchizusamu toki soba ni ite I wish <br>Kakkoyokunai yasashisa ni aete yokatta yo <br> <br>...Good-bye days </td> <td valign='top'> So now I've decided I'm going to see you <br>I want you to here this song in my pocket <br> <br>I softly turn up the volume and check it <br> <br>Oh good-bye days, now I feel I can change, so long to yesterday <br>Because there's an uncool tenderness with me <br>With you <br> <br>I hand you one earphone <br>And in that instant, the music slowly pours out <br> <br>Can I love you well? Sometimes I wonder <br> <br>Oh good-bye days, now I've begun to change and my heart is alright <br>Because there's an uncool tenderness with me <br>With you <br> <br>I wish I'd never have sad times <br>But they'll come, won't they? <br>When that happens, I wish I could smile and say <br>"Yeah hello!! my friend"... <br> <br>I wish you'd be by my side humming the same song <br>I'm glad I found this uncool tenderness <br> <br>...Good-bye days </td> </tr> </table> [[Category:Films|Good-Bye Days]] [[Category:Romaji|Good-Bye Days]] [[Category:Taiyou no Uta|Good-Bye Days]] [[Category:Translation|Good-Bye Days]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information