Editing
Yamaguchi Momoe/Playback Part 2
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Playback Part 2</b> '''[[Yamaguchi Momoe]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Midori no naka wo hashirinuketeku shinku na porushe <br>Hitori tabi na no watashi kimama ni handoru kiru no <br>Kousaten dewa tonari no kuruma ga miraa kosutta to <br>Donatte iru kara watashi mo tsuitsui oogoe ni naru <br> <br>Baka ni shinaide yo sotchi no sei yo <br>Chotto matte play back, play back <br>Ima no kotoba play back, play back <br> <br>Baka ni shinaide yo sotchi no sei yo <br>Kore wa yuube no watashi no serifu <br>Kibun shidai de daku dake daite <br>Onna wa itsumo matteru nante <br>Bouya ittai nani wo osowatte kita no <br>Watashi datte watashi datte tsukareru wa <br> <br>Haruka na nami ga kirakira hikaru kaigan doori <br>Mijikai tabi yo chikara ippai akuseru fumu no <br>Shiokaze no naka rajio no boryuumu furu ni agereba <br>Kokoro kasumete suteki na uta ga nagarete kuru wa <br> <br>Katte ni shagare dete ikun daro <br>Chotto matte play back, play back <br>Ima no uta wo play back, play back <br> <br>Katte ni shagare dete ikun daro <br>Kore wa yuube no anata no serifu <br>Tsuyogari bakari itteta keredo <br>Hontou wa totemo sabishigariya yo <br>Bouya ittai nani wo osowatte kita no <br>Watashi yappari watashi yappari kaeru wa ne <br> <br>Anata no moto e play back, play back <br>Anata no moto e play back </td> <td valign='top'> A bright red Porsche races through the greenery <br>I'm travelling alone, turning the wheel however I like <br>At the light, I scrape the car next to me with my mirror <br>He yells and I find myself raising my voice, too <br> <br>Don't think I'm stupid; it's your fault <br>Wait a minute, play back, play back <br>Play back, play back those words <br> <br>Don't think I'm stupid; it's your fault <br>That's what I said yesterday <br>You sleep with whoever you want <br>And then think your woman's always gonna be there waiting? <br>Boy, who taught you to be like that? <br>It wears, it wears me out <br> <br>The distant ocean glitters along the coast highway <br>It's a short trip; I put the pedal to the metal <br>I turn the volume up on the radio as the sea breeze blows <br>And it plays a wonderful song that steals my heart <br> <br>Do what you want; you're leaving, aren't you? <br>Wait a minute, play back, play back <br>Play back, play back that song <br> <br>Do what you want; you're leaving, aren't you? <br>That's what you said yesterday <br>It was all just bravado <br>I know you're really lonely <br>Boy, who taught you to be like that? <br>I'm, I'm coming home <br> <br>Play back, play back to you <br>Play back to you </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|Playback Part 2]] [[Category:Translation|Playback Part 2]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information