From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation
Jump to search
|
|
Line 21: |
Line 21: |
| <br> | | <br> |
| <br>Anata ni aitakute magirekomu zattou | | <br>Anata ni aitakute magirekomu zattou |
| <br>Guuzen yosootte kaerimichi sagashite sagashite... | | <br>Guuzen yosootte kaerimichi |
| | <br>Sagashite sagashite... |
| <br>Dakedo aesou na basho mo tsugi no shingou de rimitto | | <br>Dakedo aesou na basho mo tsugi no shingou de rimitto |
| <br> | | <br> |
Line 66: |
Line 67: |
| <br> | | <br> |
| <br>Missing you, I slip into the throng | | <br>Missing you, I slip into the throng |
| <br>You're so tall; I want to find you, searching, searching... | | <br>You're so tall; I want to find you |
| | <br>Searching, searching... |
| <br>But when I cross at the signal that will be today's limit | | <br>But when I cross at the signal that will be today's limit |
| <br> | | <br> |
Latest revision as of 00:17, 9 November 2008
Anata ni Aitakute
(Missing You)
DREAMS COME TRUE
Romaji |
English |
Itsu no ma ni ka togireta denwa
Aenaku natte mou dore kurai
Koko kara sugu no anata no ofisu
Saka no tochuu no ookina windou
Nozoite miru yuuki mo nakute
Hayaashi de toorisugiru baggu wo nigirishimete
Anata ni aitakute magirekomu zattou
Guuzen yosootte kaerimichi
Sagashite sagashite...
Dakedo aesou na basho mo tsugi no shingou de rimitto
Itsu no ma ni ka itamidasu mune
Anata no koto wasurete inai
Kaeri wo isogu hitogomi no naka
Watashi no basho dake nagare wo tometeru
Butsukaru kata kegen na kao ga
Baggu wo otosu kara yokei ni fuan ni naru
Anata ni aitakute magirekomu zattou
Se no takai anata wo mitsuketai
Sagashite sagashite...
Dakedo shingou watareba soko de kyou mo mata rimitto
Ima ni mo nakidashisou ni
Yuuhi no saka furikaette
Nita hito mitsukete wa hatto iki wo nomu
Anata ni aitakute hikikaesu zattou
Tou ni orosareteta buraindo raito mo ochite
Sou ne kanawanu guuzen
Kitto kono koi mo rimitto
|
Before I noticed it, you stopped calling
How long has it been since I've seen you?
Your office is right nearby
The large window in the middle of the hill
I don't have the courage to look in
I pass by quickly, clutching my bag
Missing you, I slip into the throng
On the way home, I pretend it's a coincidence
Searching, searching...
But this next signal is the limit to where I might find you
Before I noticed, my heart begins to ache
I haven't forgotten you
In the midst of the people hurrying home
I'm the only one who stops
Someone with a suspicious face bumps into my shoulder
And I drop my bag, making me even more nervous
Missing you, I slip into the throng
You're so tall; I want to find you
Searching, searching...
But when I cross at the signal that will be today's limit
Still feeling as if I'm about to cry
I turn back down the hill in the sunset
When I see someone who looks like you, I gasp
Missing you, I retrace my steps in the throng
The blinds have long since been drawn and the light is off
That's right, it was a coincidence that would never happen
This love is at its limit, too
|