L'Arc~en~Ciel/Ushinawareta Nagame: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
(New page: <b class="title">Ushinawareta Nagame</b> <br> <b class="subtitle">(Lost View)</b> '''L'Arc~en~Ciel''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''Engli...)
 
No edit summary
 
Line 18: Line 18:
<br>Kumotta sora wo mizutori ga watatte yuku no wo nagamete
<br>Kumotta sora wo mizutori ga watatte yuku no wo nagamete
<br>
<br>
<br>Tomo ni sugoshita ikutsumo no omoide ga kokoro wo kake meguru
<br>Tomo ni sugoshita ikutsumo no omoide ga  
<br>Kareha ga kaze ni mawaru you ni omoide ga kake meguru
<br>Kokoro wo kake meguru
<br>Kareha ga kaze ni mawaru you ni omoide ga  
<br>Kake meguru
<br>Nandomo koko e kite wa egaita
<br>Nandomo koko e kite wa egaita
<br>Ano hito no koto ga...
<br>Ano hito no koto ga...
<br>
<br>
<br>Tori yo sora yo watashi wa nagameru...tooku no hito
<br>Tori yo sora yo watashi wa nagameru...tooku no hito
<br>Ishidatami...kane no ne...ochita eda...namida
<br>Ishidatami...kane no ne...
<br>Ochita eda...namida
<br>Namida ga...
<br>Namida ga...
<br>Fui ni omowanu namida ga tomedonaku afurete
<br>Fui ni omowanu namida ga  
<br>Tomedonaku afurete
<br>Afurete
<br>Afurete
</td>
</td>
Line 35: Line 39:
<br>I watch the waterfowl fly across the cloudy sky
<br>I watch the waterfowl fly across the cloudy sky
<br>
<br>
<br>The numerous memories of times we spent together run around in my mind
<br>The numerous memories of times we spent together  
<br>Like dried leaves blown about by the wind, they run around in my mind
<br>Run around in my mind
<br>Like dried leaves blown about by the wind
<br>They run around in my mind
<br>So many times I've come here
<br>So many times I've come here
<br>And pictured her...
<br>And pictured her...
<br>
<br>
<br>Birds, sky, I am watching...someone far away
<br>Birds, sky, I am watching...someone far away
<br>The stone paving...the sound of the bell...the fallen branch...tears
<br>The stone paving...the sound of the bell...
<br>The fallen branch...tears
<br>My tears...
<br>My tears...
<br>Suddenly these unexpected tears overflow without stopping
<br>Suddenly these unexpected tears  
<br>Overflow without stopping
<br>Overflow
<br>Overflow
</td>
</td>

Latest revision as of 02:31, 25 July 2009

Ushinawareta Nagame
(Lost View)

L'Arc~en~Ciel



Romaji English

Are kara konaku natta hiroba de
Kareha ni tsukihi wo omou

Kumotta sora wo mizutori ga watatte yuku no wo nagamete

Tomo ni sugoshita ikutsumo no omoide ga
Kokoro wo kake meguru
Kareha ga kaze ni mawaru you ni omoide ga
Kake meguru
Nandomo koko e kite wa egaita
Ano hito no koto ga...

Tori yo sora yo watashi wa nagameru...tooku no hito
Ishidatami...kane no ne...
Ochita eda...namida
Namida ga...
Fui ni omowanu namida ga
Tomedonaku afurete
Afurete

Here in the plaza you no longer visit
In the dead leaves, I think of the days

I watch the waterfowl fly across the cloudy sky

The numerous memories of times we spent together
Run around in my mind
Like dried leaves blown about by the wind
They run around in my mind
So many times I've come here
And pictured her...

Birds, sky, I am watching...someone far away
The stone paving...the sound of the bell...
The fallen branch...tears
My tears...
Suddenly these unexpected tears
Overflow without stopping
Overflow