Every Little Thing/Monochrome: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
(New page: <b class="title">Monochrome</b> '''Every Little Thing''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Mukas...)
 
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 26: Line 26:
<br>Itsu no hi ka anata to ai  
<br>Itsu no hi ka anata to ai  
<br>Soshite ano serifu no you ni
<br>Soshite ano serifu no you ni
<br>Gomen ne tatta sono hitokoto wo
<br>"Gomen ne" tatta sono hitokoto wo
<br>Sunao ni tsutaetai
<br>Sunao ni tsutaetai
<br>
<br>
<br>Mayoi michi no deguchi wo sagashite
<br>Mayoi michi no deguchi wo sagashite
<br>Otagai surechigau mainichi
<br>Otagai surechigau mainichi
<br>Shuumatsu no yotei wa kikanai no?
<br>"Shuumatsu no yotei wa kikanai no?"
<br>Kawasu kotoba wa karamawari
<br>Kawasu kotoba wa karamawari
<br>
<br>
Line 57: Line 57:
<br>Itsu no hi ka anata to ai  
<br>Itsu no hi ka anata to ai  
<br>Soshite ano serifu no you ni
<br>Soshite ano serifu no you ni
<br>Gomen ne tatta sono hitokoto wo
<br>"Gomen ne" tatta sono hitokoto wo
<br>Sunao ni tsutaetai
<br>Sunao ni tsutaetai
</td>
</td>
Line 76: Line 76:
<br>Someday when I see you
<br>Someday when I see you
<br>Then just like that line
<br>Then just like that line
<br>"I'm sorry," I just want  
<br>"I'm sorry" - I just want  
<br>To say that one word meekly
<br>To be honest about my feelings
<br>
<br>
<br>Searching for the exit of this wandering street
<br>Searching for the exit of this meandering street
<br>We pass each other every day
<br>We pass each other every day
<br>Why don't we ask about the weekend plans
<br>"Aren't you going to ask me about my weekend plans?"
<br>The words we exchange go around in circles
<br>The words we exchange go around in circles
<br>
<br>
Line 97: Line 97:
<br>You walking away...
<br>You walking away...
<br>
<br>
<br>A love based only on tactics
<br>A love based only on tactics
<br>Should only be in the movies
<br>Should only be in the movies
<br>
<br>I was always so excited
<br>When I went to our meeting place
<br>We had so much fun
<br>We forgot the sun was going down
<br>
<br>
<br>Someday when I see you
<br>Someday when I see you
<br>Then just like that line
<br>Then just like that line
<br>"I'm sorry," I just want  
<br>"I'm sorry" - I just want  
<br>To say that one word meekly
<br>To be honest about my feelings
</td>
</td>
</tr>
</tr>

Latest revision as of 02:36, 11 November 2009

Monochrome

Every Little Thing



Romaji English

Mukashi to kawaranai eigakan
Hajimete no deeto de itta ne
Ima wa tonari ni anata wa inai
Monokuro ga yake ni sabishii

Kakehiki dake no koi nante
Eiga no shinario dake de ii

Kuchibiru to kuchibiru ga fure au tabi
Doki doki shiteta
Nanimo ka mo tokimeiteta
High school days

Itsu no hi ka anata to ai
Soshite ano serifu no you ni
"Gomen ne" tatta sono hitokoto wo
Sunao ni tsutaetai

Mayoi michi no deguchi wo sagashite
Otagai surechigau mainichi
"Shuumatsu no yotei wa kikanai no?"
Kawasu kotoba wa karamawari

Tsukihi wa ki zukazu ni itsu demo
Omoide ni kaete shimau kedo

Mou ichido ano koro no you ni
Atsuku hageshiku in your arms
Hayasugita wakare dakara
Ai shisugiru yo

Mou sukoshi ari no mama ni
Shinji aeru koto dekitara
Anata no ushiro sugata miru koto
Nakatta hazu dakara...

Kakehiki dake no koi nante
Eiga no shinario dake de ii

Yakusoku no basho e iku toki wa itsumo
Wakuwaku shiteta
Hi ga kureru koto wasurete
Sawaide ita ne

Itsu no hi ka anata to ai
Soshite ano serifu no you ni
"Gomen ne" tatta sono hitokoto wo
Sunao ni tsutaetai

The theatre hasn't changed
We went here for our first date
Now you're not beside me
Monochrome is so lonely

A love based only on tactics
Should only be in the movies

When our lips met
My heart beat faster
No matter what I was excited
High school days

Someday when I see you
Then just like that line
"I'm sorry" - I just want
To be honest about my feelings

Searching for the exit of this meandering street
We pass each other every day
"Aren't you going to ask me about my weekend plans?"
The words we exchange go around in circles

Not noticing that as the days pass
You change into a memory

Once more, just like that time
Hotly, fiercely, in your arms
Our parting was too soon
We loved too much

A little more just as it is
If we could believe each other
I wasn't supposed to see
You walking away...

A love based only on tactics
Should only be in the movies

I was always so excited
When I went to our meeting place
We had so much fun
We forgot the sun was going down

Someday when I see you
Then just like that line
"I'm sorry" - I just want
To be honest about my feelings