CHEMISTRY/Aikagi: Difference between revisions
(New page: <b class="title">Aikagi</b> '''CHEMISTRY''' ---- <br>Kimi rashiku ai rashiku akai sutorappu yureru <br>Itsu datte taisetsu ni shite kureteta aikagi <br>Hito to hito wa dou yatte surec...) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<b class="title">Aikagi</b> | <b class="title">Aikagi</b> | ||
<br> | |||
<b class="subtitle">(Spare Key)</b> | |||
'''[[CHEMISTRY]]''' | '''[[CHEMISTRY]]''' | ||
---- | ---- | ||
<br>Kimi rashiku ai rashiku akai sutorappu yureru | <br> | ||
<table border="0" width="100%"> | |||
<tr> | |||
<td>'''Romaji'''</td> | |||
<td>'''English'''</td> | |||
</tr> | |||
<tr> | |||
<td valign='top'> | |||
Kimi rashiku ai rashiku akai sutorappu yureru | |||
<br>Itsu datte taisetsu ni shite kureteta aikagi | <br>Itsu datte taisetsu ni shite kureteta aikagi | ||
<br>Hito to hito wa dou yatte surechigai | <br>Hito to hito wa dou yatte surechigai | ||
Line 28: | Line 38: | ||
<br>Sou sore de nakereba | <br>Sou sore de nakereba | ||
<br>Heya no doa ga mou ichido aku hi wo matte shimau | <br>Heya no doa ga mou ichido aku hi wo matte shimau | ||
<br> | |||
<br>Kimi mo boku mo shiranai tooi tokoro e | |||
<br>Ano kagi wa nage sutete | |||
<br>Tooi tokoro e | |||
<br> | |||
<br>Kimi to boku no omoi wo kizamikonda | |||
<br>Ano kagi wa nage sutete | |||
<br>Sou sore de nakereba | |||
<br>Boku wa kimi wo kokoro no dokoka de matte shimau | |||
</td> | |||
<td valign='top'> | |||
That red strap dangles, just like you, so lovely | |||
<br>The spare key you always held so dear | |||
<br>How do people come to disagree? | |||
<br>Why do they stop loving each other? | |||
<br>I know there's no way I'll ever know | |||
<br> | |||
<br>My last wish is... | |||
<br> | |||
<br>For you to take that key | |||
<br>And throw it far away somewhere neither you nor I know | |||
<br>Yeah, because if you don't | |||
<br>I'll always be waiting for you somewhere in my heart | |||
<br> | |||
<br>You are now becoming so much lovelier than anyone | |||
<br>And I want to be happy for you | |||
<br>But when the streets are soaked in a sudden evening rain | |||
<br>I can't cover your shoulders anymore | |||
<br>And memories can't change the present | |||
<br> | |||
<br>My last wish is... | |||
<br> | |||
<br>For you to take that key | |||
<br>So full of memories and throw it away | |||
<br>Yeah, because if you don't | |||
<br>I'll always be waiting for the day that door opens once more | |||
<br> | |||
<br>Take that key | |||
<br>And throw it far away somewhere neither you nor I know | |||
<br>Far away | |||
<br> | |||
<br>Take that key | |||
<br>So full of memories and throw it away | |||
<br>Yeah, because if you don't | |||
<br>I'll always be waiting for you somewhere in my heart | |||
</td> | |||
</tr> | |||
</table> | |||
[[Category:Romaji]] | |||
[[Category: | [[Category:Translation]] | ||
{{DEFAULTSORT:Aikagi}} |
Latest revision as of 01:05, 12 December 2016
Aikagi
(Spare Key)
Romaji | English |
Kimi rashiku ai rashiku akai sutorappu yureru
|
That red strap dangles, just like you, so lovely
|