GLAY x EXILE/Scream: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
 
No edit summary
Line 11: Line 11:
<tr>
<tr>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
Tsukanda kono toki ni hikari ga mieru nara
<br>Doushite...saki wo isogu koto ga aru no?
<br>Tentataku kazashita futatsu no kono ude wa
<br>Itami mo shirazu ni kita wake mo nai
<br>
<br>Still don't know what I'm looking for
<br>Sekai ga sekai wo azamuitemo
<br>Still don't know what I'm looking for
<br>Kimi dake wo mamoritai
<br>
<br>Toki wo koete hito wa arasoi wo kurikaesu
<br>Tsunaida ito mo sugu ni kirete shimau
<br>Yodonda sekai kurushimi wo tayasanai you ni
<br>Toki dake ga sugiru...
<br>
<br>Modorenai ano hi ni wa daremo ga shitte iru
<br>Yokubou bakari ga kake meguri
<br>Futari no jibun ga kizu tsuke atte iru
<br>Seigi wa toki toshite akuma ni naru
<br>
<br>You barely made it, now or never
<br>Dareka no tsubasa ga oreta ano hi
<br>I wanna be there. Make it better
<br>Oretachi wa kono chi ni tadoritsuita na
<br>Someday you can take it
<br>Tashika ni naridashita atarashii inochi no scream
<br>
<br>Doko e yukeba kizu tsuku koto wa naku naru darou
<br>Are kuruu omoi ga kage wo hisometeru
<br>"Na mo naki boku ni ushinau mono wa nanimo nai"
<br>Mada sagashiteru
<br>
<br>Doko e yukeba itami wa kie yuku no darou ka?
<br>Miageta yami ni omoi wo sasageru nara
<br>Nani wo egaki kono yo ni ikasareru no darou ka?
<br>Mada owaranai
<br>
<br>Doko e yukeba kizu tsuku koto wa naku naru darou
<br>Are kuruu omoi ga kage wo hisometeru
<br>"Na mo naki boku ni ushinau mono wa nanimo nai"
<br>Mada sagashiteru
<br>
<br>Doko e yukeba itami wa kie yuku no darou ka?
<br>Miageta yami ni omoi wo sasageru nara
<br>Nani wo egaki kono yo ni ikasareru no darou ka?
<br>Mada owaranai
<br>
<br>Atama no naka de usurete yuku
<br>Ano hi no kioku torimodosetara
<br>Bokura no mirai kawaru no ka na?
<br>Ima mamoru beki mono...
</td>
</td>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
If you can see the light in this future we've grasped
<br>Then...why do you hurry on?
<br>I hold my arms up to the sky
<br>It's not as if they've never known pain
<br>
<br>Still don't know what I'm looking for
<br>Even if the world deceives itself
<br>Still don't know what I'm looking for
<br>I just want to protect you
<br>
<br>Wars continue as time goes on
<br>The threads connecting us soon break
<br>There's unending pain in this stagnant world
<br>And time just keeps moving on...
<br>
<br>Everyone knows we can't return to that day
<br>Only desire is running about
<br>My two selves are hurting each other
<br>Sometimes justice is evil
<br>
<br>You barely made it, now or never
<br>On that day when someone's wings broke
<br>I wanna be there. Make it better
<br>We arrived in this land
<br>Someday you can take it
<br>The scream of a new life rang out
<br>
<br>Where can we go that the hurt will end?
<br>The raging emotions hide in the shadows
<br>"I have no name, so I have nothing to lose"
<br>I'm still searching
<br>
<br>Where can we go that the pain will disappear?
<br>If I offer up my love to the darkness above me
<br>What can I imagine that will make this world revive this world?
<br>It's not over yet
<br>
<br>Where can we go that the hurt will end?
<br>The raging emotions hide in the shadows
<br>"I have no name, so I have nothing to lose"
<br>I'm still searching
<br>
<br>Where can we go that the pain will disappear?
<br>If I offer up my love to the darkness above me
<br>What can I imagine that will make this world revive this world?
<br>It's not over yet
<br>
<br>It's fading in my head
<br>If I could get back the memories of that day
<br>Could we change the future?
<br>What we're protecting now...
</td>
</td>
</tr>
</tr>

Revision as of 06:49, 22 January 2007

Scream

GLAY x EXILE



Romaji English

Tsukanda kono toki ni hikari ga mieru nara
Doushite...saki wo isogu koto ga aru no?
Tentataku kazashita futatsu no kono ude wa
Itami mo shirazu ni kita wake mo nai

Still don't know what I'm looking for
Sekai ga sekai wo azamuitemo
Still don't know what I'm looking for
Kimi dake wo mamoritai

Toki wo koete hito wa arasoi wo kurikaesu
Tsunaida ito mo sugu ni kirete shimau
Yodonda sekai kurushimi wo tayasanai you ni
Toki dake ga sugiru...

Modorenai ano hi ni wa daremo ga shitte iru
Yokubou bakari ga kake meguri
Futari no jibun ga kizu tsuke atte iru
Seigi wa toki toshite akuma ni naru

You barely made it, now or never
Dareka no tsubasa ga oreta ano hi
I wanna be there. Make it better
Oretachi wa kono chi ni tadoritsuita na
Someday you can take it
Tashika ni naridashita atarashii inochi no scream

Doko e yukeba kizu tsuku koto wa naku naru darou
Are kuruu omoi ga kage wo hisometeru
"Na mo naki boku ni ushinau mono wa nanimo nai"
Mada sagashiteru

Doko e yukeba itami wa kie yuku no darou ka?
Miageta yami ni omoi wo sasageru nara
Nani wo egaki kono yo ni ikasareru no darou ka?
Mada owaranai

Doko e yukeba kizu tsuku koto wa naku naru darou
Are kuruu omoi ga kage wo hisometeru
"Na mo naki boku ni ushinau mono wa nanimo nai"
Mada sagashiteru

Doko e yukeba itami wa kie yuku no darou ka?
Miageta yami ni omoi wo sasageru nara
Nani wo egaki kono yo ni ikasareru no darou ka?
Mada owaranai

Atama no naka de usurete yuku
Ano hi no kioku torimodosetara
Bokura no mirai kawaru no ka na?
Ima mamoru beki mono...

If you can see the light in this future we've grasped
Then...why do you hurry on?
I hold my arms up to the sky
It's not as if they've never known pain

Still don't know what I'm looking for
Even if the world deceives itself
Still don't know what I'm looking for
I just want to protect you

Wars continue as time goes on
The threads connecting us soon break
There's unending pain in this stagnant world
And time just keeps moving on...

Everyone knows we can't return to that day
Only desire is running about
My two selves are hurting each other
Sometimes justice is evil

You barely made it, now or never
On that day when someone's wings broke
I wanna be there. Make it better
We arrived in this land
Someday you can take it
The scream of a new life rang out

Where can we go that the hurt will end?
The raging emotions hide in the shadows
"I have no name, so I have nothing to lose"
I'm still searching

Where can we go that the pain will disappear?
If I offer up my love to the darkness above me
What can I imagine that will make this world revive this world?
It's not over yet

Where can we go that the hurt will end?
The raging emotions hide in the shadows
"I have no name, so I have nothing to lose"
I'm still searching

Where can we go that the pain will disappear?
If I offer up my love to the darkness above me
What can I imagine that will make this world revive this world?
It's not over yet

It's fading in my head
If I could get back the memories of that day
Could we change the future?
What we're protecting now...