Janne Da Arc/Differ: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 54: | Line 54: | ||
</td> | </td> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
You and I will now take back | |||
<br>Those tearful days of misunderstandings | |||
<br>It looked like even the flow of time was stopped | |||
<br>I look up at the sky just like I did back then | |||
<br> | |||
<br>Whenever I turn around, you give me a tender smile | |||
<br>"I could never destroy your dreams" | |||
<br>Do you still remember our special promise? | |||
<br>"I just want to hear the words of love soon" | |||
<br> | |||
<br>I hope your wish is somehow granted... | |||
<br> | |||
<br>Your silence make me uneasy | |||
<br>Don't smother your feelings | |||
<br>Don't keep searching for a way out | |||
<br>Just leave your future to me | |||
<br> | |||
<br>You should know there are no lies or sins | |||
<br>I won't make you cry anymore; I'll always be with you | |||
<br>If you're too sad and can't breathe | |||
<br>Just close your eyes and I'll hold you | |||
<br> | |||
<br>I hope my love somehow reaches you... | |||
<br> | |||
<br>Because we have that wish we made together | |||
<br>I can be strong now, even when I'm alone | |||
<br>I may make it hard for you | |||
<br>And make you lonely for a little while longer | |||
<br>But don't be afraid of the shadow that draws near to me | |||
<br>I can't see anything but you anymore | |||
<br>It looked like even the flow of time was stopped | |||
<br>I look up at the sky just like I did back then | |||
<br> | |||
<br>You and I will now take back | |||
<br>Those tearful days of misunderstandings | |||
<br>Your silence make me uneasy | |||
<br>Don't smother your feelings | |||
<br>Don't keep searching for a way out | |||
<br>Just leave your future to me | |||
<br>It looked like even the flow of time was stopped | |||
<br>I look up at the sky just like I did back then | |||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> |
Latest revision as of 18:25, 11 February 2007
Differ
Romaji | English |
Namida ni nureta surechigatteta hibi wo
|
You and I will now take back
|