Horie Yui/Sakura: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
 
No edit summary
 
Line 106: Line 106:


[[Category:Romaji|Sakura]]
[[Category:Romaji|Sakura]]
[[Category:Translations|Sakura]]
[[Category:Translation|Sakura]]

Latest revision as of 01:42, 12 February 2007

Sakura
(Cherry Blossoms)

Horie Yui



Romaji English

Yawarakaku atataka na basho wo erande kita
Hitobito no egao no ura ni
Namida wo mitsukerarenakatta
Jibun ni uso mo tsuite yarisugoshite kita
Hibi wo furikaerareru watashi ni naritai

Sakura chiru koto
Minai you ni ikiyou to shita
Hana hiraku yume sae shiranai mama de

Azayaka na hi wo
Itsu no hi ka mukaete mitai no
Kono inochi moyashite watashi sagasou

Hageshikute tsumetakute hidoi mukaikaze mo
Hitomi wo tojitari shinaide
Shikkari to yukisaki wo miyou
Sukoshi zutsu de ii kara tsuyoku naritai no
Namida wo nagasu tabi ni yasashiku mo nareru

Sakura mau hodo
Ikutsumo no yume wo sagaseyou
Miageru hodo fueru usubeni iro no

Azayaka na hi wo
Itsu no hi mo mukaete itai no
Kono inochi moyashite watashi kagayakou

Sakura chiru koto
Minai you ni ikiyou to shita
Hana hiraku yume sae shiranai mama de

Azayaka na hi wo
Itsu no hi ka mukaete mitai no
Kono inochi moyashite watashi sagasou

Sakura mau hodo
Ikutsumo no yume wo sagaseyou
Miageru hodo fueru usubeni iro no

Azayaka na hi wo
Itsu no hi mo mukaete itai no
Kono inochi moyashite watashi kagayakou

I always chose soft, warm places
I couldn't even see the tears
Behind people's smiles
I want to be able to look back
On the days I let pass as I lied to myself

I tried not to see
The cherry blossoms falling
Not even knowing the dream of blooming

I think I want
To someday welcome brilliant days
I'll burn this life and search for myself

I won't close my eyes
Even in the face of the violent, cold, cruel wind
I'll look straight ahead at my destination
Little by little is fine, I just want to get stronger
And whenever I cry, I become kinder

As the cherry blossoms flutter
I can search for so many dreams
The multiply as I look up, all pink

I want
To someday welcome brilliant days, too
I'll burn this life and shine

I tried not to see
The cherry blossoms falling
Not even knowing the dream of blooming

I think I want
To someday welcome brilliant days
I'll burn this life and search for myself

As the cherry blossoms flutter
I can search for so many dreams
The multiply as I look up, all pink

I want
To someday welcome brilliant days, too
I'll burn this life and shine