Ruppina/Free Will: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
 
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 11: Line 11:
<tr>
<tr>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
Aa hateshinaku tsuzuiteru sora no mukou ni
<br>Itsuka mita asu wo ima egakihajimete iru
<br>
<br>Tatoeba yume ga hakanai mono demo sukoshi no kibou shinjite
<br>Jibun ni makesou ni naru hi mo aru
<br>Sonna toki wa atataka na basho ga atta
<br>Hokoreru mono itsumo kitto
<br>Boku no senaka oshite kureta yo ne?
<br>
<br>Ah hoshitachi ga furisosogu kono sora no shita
<br>Nido to nai ima wo hora mune ni kizande
<br>Doko mademo habatakeru jiyuu na tori ni
<br>Kagirinai yume wo nose kimi ni todoke ni ikou
<br>
<br>Kizu tsuku koto wo osorezu ni susumu
<br>Sonna kimi wa hikari kagayaite ita ne
<br>Moshimo itsuka mayoinayandemo
<br>Yuuki zukete itai zutto
<br>
<br>Ah hoshitachi ga sasayaita sonna yoru ni wa
<br>Omoide ni kawatte yuku toki wo kanjite
<br>Hateshinaku tsuzuite iru jiyuu na sora ni
<br>Itsuka mita asu wo ima sono te ni tsukamun da
<br>
<br>Ah hoshitachi ga furisosogu kono sora no shita
<br>Nido to nai ima wo hora mune ni kizande
<br>Doko mademo habatakeru jiyuu na tori ni
<br>Kagirinai yume wo nose kimi ni todoke ni ikou
<br>
<br>Bokutachi wa sorezore no hana wo daite
<br>Sorezore no tabiji e to arukihajimete iru
</td>
</td>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
Ah, on the other side of the endless sky
<br>I've begun drawing the future I once saw
<br>
<br>Even if a dream is a fleeting thing, I believe in that scant hope
<br>There are days I feel down on myself
<br>In times like that, I had a warm place
<br>And always friends I could be proud of
<br>Who gave me a push, right?
<br>
<br>Ah, under this sky where the stars rain down
<br>This moment will never come again, so I etch it in my heart
<br>I can fly wherever I want, free as a bird
<br>I'll take these limitless dreams to you
<br>
<br>You move forward, unafraid of being hurt
<br>You always shined
<br>If someday you're lost or worried
<br>I want to give you courage, always
<br>
<br>Ah, on that night when the stars whispered
<br>I felt an instant become a memory
<br>In this sky that continues forever
<br>I'm now going to grasp that future I once saw
<br>
<br>Ah, under this sky where the stars rain down
<br>This moment will never come again, so I etch it in my heart
<br>I can fly wherever I want, free as a bird
<br>I'll take these limitless dreams to you
<br>
<br>We each have our own flowers in our hearts
<br>As we begin to walk on our own journeys
</td>
</td>
</tr>
</tr>
</table>
</table>


[[Category:Anime|Free Will]]
[[Category:One Piece|Free Will]]
[[Category:Romaji|Free Will]]
[[Category:Romaji|Free Will]]
[[Category:Translation|Free Will]]
[[Category:Translation|Free Will]]

Latest revision as of 18:19, 19 February 2007

Free Will

Ruppina



Romaji English

Aa hateshinaku tsuzuiteru sora no mukou ni
Itsuka mita asu wo ima egakihajimete iru

Tatoeba yume ga hakanai mono demo sukoshi no kibou shinjite
Jibun ni makesou ni naru hi mo aru
Sonna toki wa atataka na basho ga atta
Hokoreru mono itsumo kitto
Boku no senaka oshite kureta yo ne?

Ah hoshitachi ga furisosogu kono sora no shita
Nido to nai ima wo hora mune ni kizande
Doko mademo habatakeru jiyuu na tori ni
Kagirinai yume wo nose kimi ni todoke ni ikou

Kizu tsuku koto wo osorezu ni susumu
Sonna kimi wa hikari kagayaite ita ne
Moshimo itsuka mayoinayandemo
Yuuki zukete itai zutto

Ah hoshitachi ga sasayaita sonna yoru ni wa
Omoide ni kawatte yuku toki wo kanjite
Hateshinaku tsuzuite iru jiyuu na sora ni
Itsuka mita asu wo ima sono te ni tsukamun da

Ah hoshitachi ga furisosogu kono sora no shita
Nido to nai ima wo hora mune ni kizande
Doko mademo habatakeru jiyuu na tori ni
Kagirinai yume wo nose kimi ni todoke ni ikou

Bokutachi wa sorezore no hana wo daite
Sorezore no tabiji e to arukihajimete iru

Ah, on the other side of the endless sky
I've begun drawing the future I once saw

Even if a dream is a fleeting thing, I believe in that scant hope
There are days I feel down on myself
In times like that, I had a warm place
And always friends I could be proud of
Who gave me a push, right?

Ah, under this sky where the stars rain down
This moment will never come again, so I etch it in my heart
I can fly wherever I want, free as a bird
I'll take these limitless dreams to you

You move forward, unafraid of being hurt
You always shined
If someday you're lost or worried
I want to give you courage, always

Ah, on that night when the stars whispered
I felt an instant become a memory
In this sky that continues forever
I'm now going to grasp that future I once saw

Ah, under this sky where the stars rain down
This moment will never come again, so I etch it in my heart
I can fly wherever I want, free as a bird
I'll take these limitless dreams to you

We each have our own flowers in our hearts
As we begin to walk on our own journeys