Aiuchi Rina/Power of Words: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
Line 11: Line 11:
<tr>
<tr>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
Can you feel the power of words?
<br>Bokura no omoi wa meikaku na kotoba ni naranai mama
<br>Shizundeku kanjou no hou ga ooi darou
<br>Kokoro wo tozashi aruku wake ja nakutemo
<br>
<br>Taisetsu ni kakaete kita yowai kokoro ni
<br>Bukiyou na koe ga narihibiku
<br>Nanimo ka mo ga bokura no kokoro no uchi de
<br>Yugamerareru mae ni
<br>
<br>The power of words makes you
<br>Sakende mirun da kanashii kurai ni kagiri nai sora ni
<br>Kibou mo shitsubou mo kono kokoro ni
<br>Matowari karamiau omoi no subete wo
<br>Let all your feelings run free
<br>
<br>Itsu kara ka usonaki wo oboe
<br>Itsu shika tsukuriwarai wo oboeru
<br>Sou shite jibun wo tekitou ni
<br>Itsuwarinagara ikitetari surun darou ne
<br>
<br>Hito no ma no kakiwake kokoro kayowasete wa
<br>Mata sukoshi tomadoinagara
<br>Nanimo ka mo kijun no nai
<br>Moraru ni yugamerareru mae ni
<br>
<br>The power of words makes you
<br>Sakende mirun da
<br>Ima ni mo suikomaresou na sora ni
<br>Dareka to kawasu kotoba ga mata
<br>Genjitsu to risou no kabe ni hanekaeri
<br>Kokoro tsukisashite kuru no darou
<br>Keredo mou soko kara nigetaku wa nai
<br>Ikiteku tayori ni naru tame wo
<br>Subete no kanjou ga ataete kureru kara
<br>Let all your feelings run free
<br>
<br>The power of words makes you
<br>Sakende mirun da kanashii kurai ni kagirinai sora ni
<br>Umaku ne sakebezu tatoe ga naru koto
<br>Shika dekinai no nara sore demo ii
<br>The power of words makes you
<br>Sakende mirun da
<br>Ima ni mo suikomaresou na sora ni
<br>Yobiokose! Koko ni kotoba no chikara wo
<br>Mada jibun wo miushinatte irarenai
<br>Can you feel the power of words?
</td>
</td>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
Can you feel the power of words?
<br>As long as we can't put our love into definite words
<br>It will probably be overwhelmed by sinking feelings
<br>Even if we don't close off our hearts
<br>
<br>A clumsy voice echoes through
<br>The fragile heart I've been cradling carefully
<br>Before everything gets distorted
<br>In our hearts
<br>
<br>The power of words makes you
<br>I'll cry out to the sky that's so endless it's sad
<br>Let all your feelings run free
<br>All those feelings of hope and despair
<br>Connecting and entwining in our hearts
<br>
<br>At some point I'll learn how to pretend to cry
<br>And, without knowing it, how to fake a smile
<br>And then I'll go through life lying to myself
<br>When it suits me
<br>
<br>Once again I'm getting confused
<br>As I send my heart through the jostling crowd
<br>Before everything is distorted
<br>By morals that have no standards
<br>
<br>The power of words makes you
<br>I'll cry out to the sky, which even now
<br>Looks like it will swallow me up
<br>I'm sure that, once again
<br>The words I try to exchange with someone
<br>Will bounce off the walls of reality and ideals
<br>And drive themselves into my heart
<br>But I don't want to run away from there anymore
<br>All our feelings will give us everything we need to live
<br>So let all your feelings run free
<br>
<br>The power of words makes you
<br>I'll cry out to the sky that's so endless it's sad
<br>Even if all you can think is
<br>"What if I can't cry out well?", it's OK
<br>The power of words makes you
<br>I'll cry out to the sky, which even now
<br>Looks like it will swallow me up
<br>Awaken the power of words here!
<br>We can't lose sight of ourselves yet
<br>Can you feel the power of words?
</td>
</td>
</tr>
</tr>

Latest revision as of 19:51, 19 March 2007

Power of Words

Aiuchi Rina



Romaji English (by Julie Rose with corrections by Megchan)

Can you feel the power of words?
Bokura no omoi wa meikaku na kotoba ni naranai mama
Shizundeku kanjou no hou ga ooi darou
Kokoro wo tozashi aruku wake ja nakutemo

Taisetsu ni kakaete kita yowai kokoro ni
Bukiyou na koe ga narihibiku
Nanimo ka mo ga bokura no kokoro no uchi de
Yugamerareru mae ni

The power of words makes you
Sakende mirun da kanashii kurai ni kagiri nai sora ni
Kibou mo shitsubou mo kono kokoro ni
Matowari karamiau omoi no subete wo
Let all your feelings run free

Itsu kara ka usonaki wo oboe
Itsu shika tsukuriwarai wo oboeru
Sou shite jibun wo tekitou ni
Itsuwarinagara ikitetari surun darou ne

Hito no ma no kakiwake kokoro kayowasete wa
Mata sukoshi tomadoinagara
Nanimo ka mo kijun no nai
Moraru ni yugamerareru mae ni

The power of words makes you
Sakende mirun da
Ima ni mo suikomaresou na sora ni
Dareka to kawasu kotoba ga mata
Genjitsu to risou no kabe ni hanekaeri
Kokoro tsukisashite kuru no darou
Keredo mou soko kara nigetaku wa nai
Ikiteku tayori ni naru tame wo
Subete no kanjou ga ataete kureru kara
Let all your feelings run free

The power of words makes you
Sakende mirun da kanashii kurai ni kagirinai sora ni
Umaku ne sakebezu tatoe ga naru koto
Shika dekinai no nara sore demo ii
The power of words makes you
Sakende mirun da
Ima ni mo suikomaresou na sora ni
Yobiokose! Koko ni kotoba no chikara wo
Mada jibun wo miushinatte irarenai
Can you feel the power of words?

Can you feel the power of words?
As long as we can't put our love into definite words
It will probably be overwhelmed by sinking feelings
Even if we don't close off our hearts

A clumsy voice echoes through
The fragile heart I've been cradling carefully
Before everything gets distorted
In our hearts

The power of words makes you
I'll cry out to the sky that's so endless it's sad
Let all your feelings run free
All those feelings of hope and despair
Connecting and entwining in our hearts

At some point I'll learn how to pretend to cry
And, without knowing it, how to fake a smile
And then I'll go through life lying to myself
When it suits me

Once again I'm getting confused
As I send my heart through the jostling crowd
Before everything is distorted
By morals that have no standards

The power of words makes you
I'll cry out to the sky, which even now
Looks like it will swallow me up
I'm sure that, once again
The words I try to exchange with someone
Will bounce off the walls of reality and ideals
And drive themselves into my heart
But I don't want to run away from there anymore
All our feelings will give us everything we need to live
So let all your feelings run free

The power of words makes you
I'll cry out to the sky that's so endless it's sad
Even if all you can think is
"What if I can't cry out well?", it's OK
The power of words makes you
I'll cry out to the sky, which even now
Looks like it will swallow me up
Awaken the power of words here!
We can't lose sight of ourselves yet
Can you feel the power of words?