Janne Da Arc/7-Seven-: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 54: Line 54:
<br>It's a double-edged sword that gives birth to tragedy
<br>It's a double-edged sword that gives birth to tragedy
<br>Don't you have a bad feeling about this? If you can read the atmosphere
<br>Don't you have a bad feeling about this? If you can read the atmosphere
<br>You said the devil made you do it, but your mistake is the trigger for all of this
<br>You said the devil made you do it, but your mistake is what triggered this
<br>
<br>
<br>If you're going to be someone else's
<br>If you're going to be someone else's

Revision as of 03:02, 25 March 2007

7-Seven-

Janne Da Arc



Romaji English

Toki toshite kajou na ai wa ware wo miushinai
Moroha no tsurugi to kashite higeki wo umiotosu
Iya na yokan ga shinai ka? Kuuki wo yumeru nara
Ma ga sashita kimi no ayamachi subete no hikigane to nari

Dareka no mono ni naru kurai naraba
Kimi wo kono te de...chigirete shimau made

Kagirinaku sangeki ni chikai higeki no shinario wo sakeru nara
Nanatsu dake iu koto wo kike moshi sore ga dekinai nara...

Kimi wo mamoru beki hazu no moumoku no ai wa
Sore dake yursenai mama de nandomo kizu wo eguridasu

Aoi honoo no you ni yurameita
Kono shitto ni tada toritsukare

"Anata dake..." da to, ima, chiake
Tsumi wo kanjite sange wo shiro
Keraretemo teikou suruna
Naite yurushi no koe
Soshite, iiwake wo shiro
Tsugi wa, itsumo no you ni amete mite
Sore ga dekinai no nara koko de, ima, shinde misete kure...

Dakedo, hanarerarenai dake ni yarusenai
Kimi ijou no tsumi wo akashite ita, boku no nanatsu no kotoba

Kagirinaku sangeki ni chikai higeki wa saiaku no ketsumatsu
Kurushimi kara nigetai boku ga nana wo tsuikou shita

"Anata dake..." da to, ima, chiake
Tsumi wo kanjite sange wo shiro
Keraretemo teikou suruna
Naite yurushi no koe
Soshite, iiwake wo shiro
Tsugi wa, itsumo no you ni amete mite
Sore ga dekinai no nara koko de, ima, shinde misete kure...

As time passes, I lose myself in this excessive love
It's a double-edged sword that gives birth to tragedy
Don't you have a bad feeling about this? If you can read the atmosphere
You said the devil made you do it, but your mistake is what triggered this

If you're going to be someone else's
With my own hands...I'll tear you to pieces

If you want to escape an endlessly tragic scene
Listen to these seven things, and if you don't...

This blind love should have protected you
But that just makes it more unforgivable, so I hurt you again and again

Flickering like a blue flame
This jealousy consumes me

Now swear to me, "It's you alone..."
Repent of your sins
Do not resist, even if I kick you
Cry and beg for forgiveness
Then make excuses
Next time, try fawning on me like always
If you can't do that, then die here right now...

Because I'm miserable without you
I committed a worse sin than yours with my seven commandments

The horrible result of that endlessly tragic scene
Was that in trying to escape my pain, I followed through with number seven

Now swear to me, "It's you alone..."
Repent of your sins
Do not resist, even if I kick you
Cry and beg for forgiveness
Then make excuses
Next time, try fawning on me like always
If you can't do that, then die here right now...