DREAMS COME TRUE/Ginga e no Fune: Difference between revisions
(New page: <b class="title">Ginga e no Fune</b> <br> <b class="subtitle">(A Boat to the Moon)</b> '''DREAMS COME TRUE''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>...) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<b class="title">Ginga e no Fune</b> | <b class="title">Ginga e no Fune</b> | ||
<br> | <br> | ||
<b class="subtitle">(A Boat to the | <b class="subtitle">(A Boat to the Milky Way)</b> | ||
'''[[DREAMS COME TRUE]]''' | '''[[DREAMS COME TRUE]]''' | ||
Line 13: | Line 13: | ||
<tr> | <tr> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
Shiito no kage de tsunagu yubi | |||
<br>Hanarete shimawanai you ni | |||
<br>Kyuu na R de oka no fumoto wo hatsu basu wa | |||
<br>Watashitachi wo nosete sora e chikazuiteku | |||
<br>Douro waki ni hirogaru eda wa | |||
<br>Hishaku hoshi ni futa shite warawaseta | |||
<br> | |||
<br>Purezento wa ginga e no fune | |||
<br>Biimu hanatsu sukuryuu | |||
<br> | |||
<br>Mori no nioi ga fukaku naru | |||
<br>Ake hanatta mado wo nukete sasotte iru | |||
<br>Te wo hiite ne ichiban ue no | |||
<br>Pointo made me wo tojiteru kara | |||
<br> | |||
<br>Oka no shita no sora mo ichimen | |||
<br>Kouzui da wa hikaru | |||
<br>Mabataki suru tabi ni nijinde | |||
<br>Anata wo dakishimeta | |||
<br> | |||
<br>Itsuka aeru mazeran to randebuu | |||
<br>Viinasu no kougen koete | |||
<br>Puroteusu to nepuchuun wo mawaru | |||
<br>Eisei ni datte nareru | |||
<br>Hanbun dake nokotta chiketto | |||
<br>Itsu mademo nakusanai wa | |||
<br> | |||
<br>Oka no shita no sora mo ichimen | |||
<br>Kouzui da wa hikaru | |||
<br>Anata ga iru kono sora no moto | |||
<br>Meguriatta tatta hitori | |||
<br>Purezento wa ginga e no fune | |||
<br>Biimu hanatsu sukuryuu | |||
</td> | </td> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
Our fingers are linked in the shadow of the seat | |||
<br>So we won't get parted | |||
<br>With a sudden reverse, the bus leaves the bottom of the hill | |||
<br>Taking us closer to the sky | |||
<br>The branches that spread out on the side of the road | |||
<br>Were covered by the Big Dipper, making us laugh | |||
<br> | |||
<br>Your present's a boat to the milky way | |||
<br>A screw shooting a beam | |||
<br> | |||
<br>The smell of the forest grows stronger | |||
<br>Inviting us out the open window | |||
<br>Take my hand, okay? | |||
<br>I'm gonna close my eyes til we get to the highest point | |||
<br> | |||
<br>Under the hill, the sky is shining | |||
<br>With a flood | |||
<br>Blurring every time I blinked | |||
<br>I held you | |||
<br> | |||
<br>Someday we'll rendezvous under the Magellanic Clouds | |||
<br>Crossing the plains of Venus | |||
<br>We can even become satellites | |||
<br>Around Proteus and Neptune | |||
<br>I'll never lose | |||
<br>The half a ticket that remains | |||
<br> | |||
<br>Under the hill, the sky is shining | |||
<br>With a flood | |||
<br>Here under the universe | |||
<br>I've met you, my one and only | |||
<br>Your present's a boat to the milky way | |||
<br>A screw shooting a beam | |||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> |
Latest revision as of 06:34, 27 April 2007
Ginga e no Fune
(A Boat to the Milky Way)
Romaji | English |
Shiito no kage de tsunagu yubi
|
Our fingers are linked in the shadow of the seat
|