UVERworld/51%: Difference between revisions
(New page: <b class="title">51%</b> '''UVERworld''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> </td> <td valign='top...) |
No edit summary |
||
Line 11: | Line 11: | ||
<tr> | <tr> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
I don't wanna let you go | |||
<br>Deep inside | |||
<br>Close to you | |||
<br>Kimi ni wa kikoenai you ni | |||
<br>Tsubuyaku itsu mademo kienaide to | |||
<br> | |||
<br>Chuushajou ni mukau tochuu "samui ne" tte | |||
<br>Boku no poketto ni te wo shinobaseru | |||
<br>"Tama ni wa, watashi ni unten sasete" | |||
<br>Kiihorudaa to kagi wo yubi de narasu | |||
<br> | |||
<br>Kaa sutereo kara nagarete kuru | |||
<br>Renai no saigo no sutoorii to | |||
<br>Omoitsuku dake... | |||
<br>Omoitsuku dake... | |||
<br>Kasanaranai riyuu wo sagasu | |||
<br> | |||
<br>Futari no hibi no naka de nanika ga kikkake de | |||
<br>Wakare ga kitemo | |||
<br>Sore ijou no yarinaosu kikkake wo sagasou yo | |||
<br> | |||
<br>Kizu tsuitatte ii to kokoro kara kimi wo... | |||
<br>Wakaru daro? Ienai kedo hontou nan da yo | |||
<br>Shisei de tsutaeyou | |||
<br>Stay with me | |||
<br> | |||
<br>"Ai shiteru" tte omou hodo ni | |||
<br>Kuchi ni wa shinai you ni | |||
<br>Kotoba wa chikara wo nakushite yuku kara | |||
<br>Koko zo to yuu toki ni tsutawaru you ni | |||
<br>Kono saki futari no aida ni nanika no kikkake de | |||
<br>Wakare ga kitemo | |||
<br>Sore ijou no yarinaosu kikkake wo sagasou yo | |||
<br> | |||
<br>Wakariaenai koto mo aru darou | |||
<br>Gokai wo shitte rikai wo shiru | |||
<br>Hitotsu no shiawase ga futari ni | |||
<br>Futari no kanashimi wa hanbun ni | |||
<br> | |||
<br>Kimochi tsunoreba tsunoru hodo ni | |||
<br>Kuchi ni wa shinai you ni | |||
<br>Kotoba wa chikara wo nakushite yuku kara | |||
<br>Koko zo to yuu toki ni tsutawaru you ni | |||
<br>Kono saki futari no aida ni nanika no kikkake de | |||
<br>Wakare ga kitemo | |||
<br>Sore ijou no yarinaosu kikkake wo sagasou yo | |||
<br> | |||
<br>Isogashii mainichi ga futari ni kyori wo tsukuru kedo | |||
<br>Hanarerarenai riyuu wo hitotsu zutsu fuyashite ikou | |||
</td> | </td> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
I don't wanna let you go | |||
<br>Deep inside | |||
<br>Close to you | |||
<br>I murmur to myself, "Don't ever disappear" | |||
<br>So you can't hear me | |||
<br> | |||
<br>As we're heading for the parking lot, you say, "It's cold" | |||
<br>And stick your hand in my pocket | |||
<br>"Let me drive once in a while" | |||
<br>You jingle my keys and keyholder with your fingers | |||
<br> | |||
<br>From the car stereo | |||
<br>Comes a story about the end of love | |||
<br>Just thinking about it... | |||
<br>Just thinking about it... | |||
<br>I search for a reason for that not to be us | |||
<br> | |||
<br>If in our days together, for some reason | |||
<br>There comes an end | |||
<br>Let's search for better reason than that to try again | |||
<br> | |||
<br>Even if I get hurt, I...with all my heart | |||
<br>You know, right? I can't say it, but it's the truth | |||
<br>I'll show you with my attitude | |||
<br>Stay with me | |||
<br> | |||
<br>The more I think "I love you" | |||
<br>The more I try not to say it | |||
<br>Because words lose their power | |||
<br>But I hope when it comes down to it, you'll know | |||
<br>If at some point when we're together, for some reason | |||
<br>There comes an end | |||
<br>Let's search for better reason than that to try again | |||
<br> | |||
<br>There'll be times we don't understand each other | |||
<br>But through misunderstanding, we'll gain understanding | |||
<br>One happiness for the two of us | |||
<br>And our sorrow will be cut in half | |||
<br> | |||
<br>The more my feelings grow | |||
<br>The more I try not to say it | |||
<br>Because words lose their power | |||
<br>But I hope when it comes down to it, you'll know | |||
<br>If at some point when we're together, for some reason | |||
<br>There comes an end | |||
<br>Let's search for better reason than that to try again | |||
<br> | |||
<br>The busy days will put distance between us | |||
<br>But one by one let's make more reasons why we can't be apart | |||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> |
Latest revision as of 20:14, 5 August 2007
51%
Romaji | English |
I don't wanna let you go
|
I don't wanna let you go
|