SunSet Swish/I Know: Difference between revisions
(New page: <b class="title">I Know</b> '''SunSet Swish''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> </td> <td valig...) |
No edit summary |
||
Line 11: | Line 11: | ||
<tr> | <tr> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
Itsumo to onaji ichinichi da to | |||
<br>Omotteta no ni totsuzen no kooru | |||
<br>Wakarete kurenai? | |||
<br>Fuzaken ja nai! | |||
<br>Tonikaku atte hanasou yo | |||
<br> | |||
<br>Asai tsukiai ja nai | |||
<br>Mada ikerun ja nai? | |||
<br>Amakatta dame mitai doushite kimi wa... | |||
<br> | |||
<br>I know dou mo kou mo nai no shuumaku wa | |||
<br>Ikinarisugiru yo geemu oobaa | |||
<br>Yuuben na kuchi demo atta nara | |||
<br>Ai no kotoba wo mou ichido dake haite mitai | |||
<br> | |||
<br>Wake wo kiitara raku ni nan ja nai? | |||
<br>Tanjun ni sou omotta dake na no ni | |||
<br>Sanjuubyougo ni koukai suru | |||
<br>"Suki na hito ga dekita mitai" | |||
<br> | |||
<br>Nande kizukanai | |||
<br>Sore tte piero ja nai? | |||
<br>Tsuyogatte okottatte kekkyoku kimi wa... | |||
<br> | |||
<br>I know shou ga nai no kokorogawari | |||
<br>Kasaneta hibi wa izuko e | |||
<br>Ai mo jou mo miren mo namida mo nai | |||
<br>Tsumetaku tsukihanasarechatte tada munashii | |||
<br> | |||
<br>I know sou sa ima no kanashimi wa | |||
<br>Toki ga arainagasun darou? | |||
<br>Ashita ga yasumi de yokatta yo | |||
<br>Sore ga semetemo no sukui to iikikaseru | |||
</td> | </td> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
I thought today was the same as always | |||
<br>Til I got your call out of the blue | |||
<br>Will you break up with me? | |||
<br>You've gotta be kidding! | |||
<br>Anyway, let's get together and talk it over | |||
<br> | |||
<br>This isn't a shallow relationship | |||
<br>We can still make a go of it, can't we? | |||
<br>I was too optimistic, it's over, why are you...? | |||
<br> | |||
<br>I know this senseless ending | |||
<br>Is too sudden, game over | |||
<br>If I were more eloquent | |||
<br>I'd try spitting out more words of love | |||
<br> | |||
<br>Knowing why will make it easier, right? | |||
<br>Or so I'd innocently thought | |||
<br>But thirty second later I was regretting it | |||
<br>"I think I've fallen in love with someone else" | |||
<br> | |||
<br>Why don't you realize? | |||
<br>That's nothing but a clown, right? | |||
<br>I try to be strong, I get angry, and in the end, you just... | |||
<br> | |||
<br>I know there's no way to stop your heart from changing | |||
<br>Where have all those days gone? | |||
<br>There's no love, no emotion, no lingering affection or tears | |||
<br>I've been pierced by the cold and now I'm just empty | |||
<br> | |||
<br>I know that time will eventually | |||
<br>Wash away this sorrow, right? | |||
<br>I'm glad tomorrow's my day off | |||
<br>I keep telling myself at leas there's that | |||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> |
Revision as of 18:49, 28 August 2007
I Know
Romaji | English |
Itsumo to onaji ichinichi da to
|
I thought today was the same as always
|