GLAY/Layla: Difference between revisions
(New page: <b class="title">Layla</b> '''GLAY''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> </td> <td valign='top'> ...) |
No edit summary |
||
Line 11: | Line 11: | ||
<tr> | <tr> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
Layla "tsugi ni umarete kuru toki mo jibun ga ii" | |||
<br>Layla sou hokoreru omae ni akogarete ita yo | |||
<br>Layla hito wa dare shi mo sou wa ikirarenai kedo | |||
<br>Layla oh | |||
<br>Layla yume wo ou to iu no wa muchi de zankoku da na | |||
<br>Layla ayumi no naka de yasashisa to wa hagureta yo | |||
<br>Layla oretach iga nozondeta mirai wa tooku ni | |||
<br>Layla mieru yo | |||
<br> | |||
<br>Tsukareta ashidori to omoi kokoro | |||
<br>Tsumetai heya no yami kagami no mae | |||
<br>"Ichiban taisetsu na mono wa kesshite me ni utsuru mono ja nai" | |||
<br>To wakatta furi no jibun ga iru | |||
<br> | |||
<br>Mada ore wa yareru no sa | |||
<br>Katsute no you ni kiyou ni wa | |||
<br>Wow umaku furumaenai ka mo shirenai keredo | |||
<br>Akirame ni shita wo dashi | |||
<br>Kesenai no nara tatakaou | |||
<br>Live forever | |||
<br>Ashi no furue wo kakushi asu ni idomun da | |||
<br> | |||
<br>Layla itsumo no kirifuda de mata ne to te wo futte | |||
<br>Layla mienaku naru wazuka na toki no naka de sae | |||
<br>Layla mou aitaku naru yo na hageshisa wa mune ni | |||
<br>Layla mada aru ka? | |||
<br> | |||
<br>Nani wo gisei ni shite doko e yuku? | |||
<br>Yogoreta kono te de dare wo daku? | |||
<br>Dare yori mo tokubetsu na ai de Layla | |||
<br>Tsutsumikonde kureta no ni | |||
<br>Itsumo sunao ni narenakute | |||
<br> | |||
<br>"Yasashii ai ni meguriatte ne" | |||
<br>To wakare no koe wo kiita | |||
<br>Wow haru no arashi fukisusabu wakaba no koro | |||
<br>Omokage mo nokosazu ni ikiisogu you na | |||
<br>Ano hibi no futari ni | |||
<br>Tatta hitotsu nokotta yume no tsuzuki wo | |||
<br> | |||
<br>Yume ni yabureta ore wo | |||
<br>Omae wa hitokoto mo semenakatta | |||
<br>Oretachi wa donna mijime na toki mo | |||
<br>Joudan wo tobashiatta | |||
<br>Ima wa utsumuite bakari wa irarenai | |||
<br> | |||
<br>Nee Layla | |||
<br>Mada ore wa yareru no sa | |||
<br>Katsute no you ni kiyou ni wa | |||
<br>Wow umaku furumaenai ka mo shirenai keredo | |||
<br>Shiranu ma ni tozasareta | |||
<br>Kokoro no kagi wo kowasun da | |||
<br>Live forever | |||
<br>Tsugi ni umarete kitemo mata aou | |||
<br> | |||
<br>Onaji sora wo miagete wa | |||
<br>Asu wo ikinuku kate wo eru | |||
<br>Kikoeru ka? | |||
<br>Meguriaeta | |||
<br>Yasashisa to aijou no uta wo | |||
<br>Layla... | |||
</td> | </td> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
Layla, "I want to be me in my next life, too" | |||
<br>Layla, I always admired you for being able to say that | |||
<br>Layla, not everyone can live like that | |||
<br>Layla, oh | |||
<br>Laylay, but to chase your dreams means being ignorant and cruel | |||
<br>Layla, as we walked, we've lost our gentleness | |||
<br>Layla, in the distance, I can see | |||
<br>Layla, the future we wished for | |||
<br> | |||
<br>With a tired gait and heavy heart | |||
<br>I stand before the mirror in the cold, dark room | |||
<br>"The most important things are never things you can see" | |||
<br>I pretended to understand | |||
<br> | |||
<br>I can still keep going | |||
<br>Though I may not be | |||
<br>Wow, as skillful as I used to be | |||
<br>I'll stick out my tongue at resignation | |||
<br>And if I can't erase it, I'll fight | |||
<br>Live forever | |||
<br>Hiding the tremble in my legs, I'll challenge tomorrow | |||
<br> | |||
<br>Layla, you wave goodbye at the ticket gate like always | |||
<br>Layla, in even this short time we won't see each other | |||
<br>Layla, is there still that intense feeling | |||
<br>Layla, of missing me? | |||
<br> | |||
<br>What will you sacrifice and where will you go? | |||
<br>Who will you hold with these dirtied hands? | |||
<br>I wrapped you up, Layla | |||
<br>In a love that was so much more special than anyone else's | |||
<br>But you could never just accept it | |||
<br> | |||
<br>"I found a tender love" | |||
<br>I heard your voice say in farewell | |||
<br>Wow, the spring storms raged | |||
<br>Back then when we hurried through life | |||
<br>Without leaving behind any traces | |||
<br>Except the rest of one dream | |||
<br> | |||
<br>Even when my dreams broke me | |||
<br>You never had a word of blame | |||
<br>No matter how miserable times were | |||
<br>We were always able to joke together | |||
<br>I can't just hang my head now | |||
<br> | |||
<br>Hey, Layla | |||
<br>I can still keep going | |||
<br>Though I may not be | |||
<br>Wow, as skillful as I used to be | |||
<br>I'll break the lock of my heart | |||
<br>That I shut without realizing it | |||
<br>Live forever | |||
<br>Let's meet again in our next life | |||
<br> | |||
<br>Looking up at the same sky | |||
<br>We get what we need to live through tomorrow | |||
<br>Can you hear it? | |||
<br>The song of love and tenderness | |||
<br>That we happened across | |||
<br>Layla... | |||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> |
Latest revision as of 02:04, 19 November 2007
Layla
Romaji | English |
Layla "tsugi ni umarete kuru toki mo jibun ga ii"
|
Layla, "I want to be me in my next life, too"
|