Chatmonchy/Demo, Koi wa Circus: Difference between revisions
(New page: <b class="title">Demo, Koi wa Circus</b> <br> <b class="subtitle">(But, Love Is a Circus)</b> '''chatmonchy''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td...) |
No edit summary |
||
Line 13: | Line 13: | ||
<tr> | <tr> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
Tsunawatari ja nain dakara | |||
<br>Anata no te nashi demo aruite yuku | |||
<br>Me kakushi ja nain dakara | |||
<br>Anata no me nashi demo aruite yuku | |||
<br> | |||
<br>Aoi yozora to sunda hitomi to | |||
<br>Sono egao ni iyasarete ita no ni | |||
<br>Tooku ni itemo chikaku ni itemo | |||
<br>Sono sugata ni iyasarete ita no ni | |||
<br> | |||
<br>Nande wazawaza ima? | |||
<br> | |||
<br>Doko ni itemo sameru dake de | |||
<br>Waraiau tabi uso ni natte yuku | |||
<br>Yume wo mitemo sameru dake de | |||
<br>Omoidasu tabi uso ni natte yuku | |||
<br> | |||
<br>Aoi yozora sunda hitomi to | |||
<br>Sono egao ni iyasarete ita no ni | |||
<br> | |||
<br>Nande wazawaza ima? | |||
<br> | |||
<br>Anata dewa nai yo hoka no dareka da yo | |||
<br>Kodomo no koro no you ni yasashiku shite hoshii | |||
<br>Anata dewa nai yo hoka no dareka da yo | |||
<br>Unuborenaide yo ochikomanaide yo | |||
<br>Anata dewa nai yo hoka no dareka da yo | |||
<br>Kodomo no koro no you ni yasashiku shite hoshii | |||
<br>Anata dewa nai yo hoka no dareka da yo | |||
<br>Unuborenaide yo ochikomanaide yo | |||
<br> | |||
<br>Nande wazawaza ima? | |||
<br> | |||
<br>Nande wazawaza ima? | |||
<br>Nande wazawaza ima? | |||
</td> | </td> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
I'm not tightrope-walking | |||
<br>So I'm walking without your hand | |||
<br>I'm not blindfolded | |||
<br>So I'm walking without your eyes | |||
<br> | |||
<br>The blue night sky and your clear eyes | |||
<br>And your smile made me feel better | |||
<br>Whether near or far | |||
<br>Your presence made me feel better | |||
<br> | |||
<br>Why now? | |||
<br> | |||
<br>No matter where you are, you just grow cold | |||
<br>Every time we laugh, it becomes a lie | |||
<br>Even if I dream, I just wake up | |||
<br>Every time I remember, it becomes a lie | |||
<br> | |||
<br>The blue night sky, your clear eyes | |||
<br>And your smile made me feel better | |||
<br> | |||
<br>Why now? | |||
<br> | |||
<br>It's not you, it's someone else | |||
<br>I want to be treated kindly like when I was a child | |||
<br>It's not you, it's someone else | |||
<br>Don't get get conceited, don't get depressed | |||
<br>It's not you, it's someone else | |||
<br>I want to be treated kindly like when I was a child | |||
<br>It's not you, it's someone else | |||
<br>Don't get get conceited, don't get depressed | |||
<br> | |||
<br>Why now? | |||
<br> | |||
<br>Why now? | |||
<br>Why now? | |||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> |
Latest revision as of 06:33, 27 November 2007
Demo, Koi wa Circus
(But, Love Is a Circus)
Romaji | English |
Tsunawatari ja nain dakara
|
I'm not tightrope-walking
|